✕
Proofreading requested
Polish
Original lyrics
Gdy szukam słów
Gdy szukam słów,
gdy szukam takich słów,
którymi mógłbym nazwać cię,
z tomików wierszy zbieram je
i chowam gdzieś na serca dnie
te słowa, których treść już znam.
Lecz każde z nich
ktoś komuś mówił już,
więc ja nie powiem tobie nic.
W melodię wplotę włosy twe,
twój każdy krok, twój każdy gest
i tylko tobie zagram ją.
To bossa nova,
to bossa nova
dziś mówi o nas,
dziś mówi do nas –
uwierz jej jak ja.
Gdy weźmiesz ją tam,
gdzie twój cichy dom,
otworzysz dla niej swoje drzwi,
powie o szczęściu jeszcze raz
i powie prawdę, a nie baśń
melodia, którą jesteś ty.
To bossa nova,
to bossa nova
dziś mówi o nas,
dziś mówi do nas,
słuchaj.
To bossa nova,
to bossa nova
dziś mówi o nas,
dziś mówi do nas,
słuchaj.
To bossa nova,
to bossa nova
dziś mówi o nas,
dziś mówi do nas,
słuchaj.
To bossa nova,
to bossa nova
dziś mówi o nas,
dziś mówi do nas,
słuchaj.
To bossa nova,
to bossa nova
dziś mówi o nas,
dziś mówi do nas,
słuchaj.
To bossa nova,
to bossa nova…
Play video with subtitles
Thanks! ❤ |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Bulgarian
Translation
Когато търся думите
Когато търся думите,
когато търся такива думи,
с които бих могъл да те назова,
от стихосбирките ги събирам
и пазя нейде вдън сърцето
тези думи, чието значение вече знам,
но всяка от тях
някой на някого вече я е казвал,
затова на тебе аз няма да ти кажа нищо.
В мелодия ще вплета косите ти,
всяка твоя стъпка, всеки твой жест
и само на тебе ще я изсвиря.
И тъй боса нова,
и тъй боса нова
днес говори за нас,
днес говори на нас –
повярвай ѝ като мен.
Щом я вземеш там,
където е тихият ти дом,
ще ѝ отвориш вратата си,
ще разкаже за щастието още веднъж
и ще каже истина, а не приказка
мелодията, която си ти.
И тъй боса нова,
и тъй боса нова
днес говори за нас,
днес говори на нас,
слушай.
И тъй боса нова,
и тъй боса нова
днес говори за нас,
днес говори на нас,
слушай.
И тъй боса нова,
и тъй боса нова
днес говори за нас,
днес говори на нас,
слушай.
И тъй боса нова,
и тъй боса нова
днес говори за нас,
днес говори на нас,
слушай.
И тъй боса нова,
и тъй боса нова
днес говори за нас,
днес говори на нас,
слушай.
И тъй боса нова,
и тъй боса нова…
Thanks! ❤ |
You can thank submitter by pressing this button |
- Български: Може да използвате и разпространявате преводите ми свободно за нетърговски цели, при условие че предоставите връзка към превода или споменете автора.
- English: Feel free to use and distribute my translations for non-commercial purposes as long as you provide a link to the translation or mention its author.
Submitted by
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ on 2025-10-17

Author's comments:
Текст: Ядвига Хас
Музика: Северин Крайевски
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Role: Editor


Contributions:
- 1405 translations
- 7 transliterations
- 6609 songs
- 177 collections
- 6288 thanks received
- 29 translation requests fulfilled for 22 members
- 173 transcription requests fulfilled
- added 3 idioms
- explained 2 idioms
- left 675 comments
- added 8 annotations
- added 762 subtitles
- added 283 artists
Languages:
- native: Bulgarian
- fluent
- English
- Esperanto
- Italian
- French
- advanced
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Russian
- Slovak
- Croatian
- Czech
- intermediate
- Greek
- German
- Slovenian
- Turkish
- Hungarian
- Japanese
- beginner
- Arabic
- Hebrew
- Sanskrit
Słowa: Jadwiga Has
Muzyka: Seweryn Krajewski
Teledysk z filmu muzycznego „Pechowy dzień” (1979) [zob. 21:12]: