• Shan Yichun

    English translation

Share
Font Size
Chinese
Original lyrics

纯妹妹

暖风吹 不识愁滋味
百转千回 怪陶醉
野蜂绕蔷薇
形影相随
把美梦又吵了几回
 
(什么风 趁我没注意
怎么吹 就教人怎么欢喜)
乖诶~ 来诶~
(晒个妆 耍了一出戏
谁又好奇 你打了几个喷嚏)
乖诶~ 来诶~
 
天怪乖 地怪乖
可爱可爱 有花就开
雨怪乖 雷怪乖
快笑起来 笑得飞起来
 
好明媚 没寐美玫眉
行云伴流水 配一对
情何知所谓
得来都不费
赌谁又能 缺了忘了救了谁
 
(什么风 趁我没注意
怎么吹 就教人怎么欢喜)
乖诶~ 来诶~
(晒个妆 耍了一出戏
谁又好奇 你打了几个喷嚏)
乖诶~ 来诶~
 
(男怪乖 女怪乖)
可爱可爱 有花就开
你怪乖 我怪乖
快笑起来 笑得飞起来
 
(哎呀呀) 万物怪可爱
(可爱可爱 有花就开)
(哎哟哟) 心就乖起来
(快笑起来 笑得飞起来)
 
天怪乖 地怪乖
可爱可爱 有花就开
雨怪乖 雷怪乖
快笑起来 笑得飞起来
 
(哎呀呀) 万物怪可爱
(可爱可爱 有花就开)
(哎哟哟) 心就乖起来
(快笑起来 笑得飞起来)
 
English
Translation

Pure Sister

The warm wind blows, unaware of sorrow,
In endless turns, a strange intoxication.
Wild bees hover around roses,
Following along,
Interrupting sweet dreams once again.
 
What kind of breeze, unnoticed,
Blows and brings unexpected joy?
Good, come.
Put on some makeup, perform a little act,
Who's curious about how many times you sneezed?
Good, come.
 
The sky and earth are oddly charming,
So cute, flowers will bloom where they are.
The rain and thunder feel oddly good,
Laugh until you feel like flying.
 
So bright and beautiful, delicate eyebrows,
Clouds moving with the flow of water, a perfect pair.
What does love really mean?
It comes effortlessly,
I bet who's forgotten or saved.
 
What kind of breeze, unnoticed,
Blows and brings unexpected joy?
Good, come.
Put on some makeup, perform a little act,
Who's curious about how many times you sneezed?
Good, come.
 
Men and women are oddly charming,
So cute, flowers will bloom where they are.
You and I are oddly good,
Laugh until you feel like flying.
 
Everything is so oddly cute,
So cute, flowers will bloom where they are.
My heart settles,
Laugh until you feel like flying.
 
The sky and earth are oddly charming,
So cute, flowers will bloom where they are.
The rain and thunder feel oddly good,
Laugh until you feel like flying.
 
Everything is so oddly cute,
So cute, flowers will bloom where they are.
My heart settles,
Laugh until you feel like flying.
 
Comments