✕
Proofreading requested
Swedish
Original lyrics
Sprattelgumma
Jag lyder i en blink
Minsta vink som du ger
Summan utav kardemumman
Av kärlek är jag
Rena sprattelgumman nu
Bergochdalbana åker jag jämt
I mina drömmar om dig
Ska jag ta allt du säger på skämt?
Eller älskar du mig?
Kärlekens karusell
Går runt från morgon till kväll
Jag lyder i en blink
Minsta vink som du ger
Summan utav kardemumman
Av kärlek är jag
Rena sprattelgumman nu
Kärlek är som ett spännande spel
På lyckohjul och roulett
Jag har satsat på dig, är det fel?
Eller har jag satt rätt?
Dra i tråden, dra till
så sprattlar jag som du vill
Jag lyder i en blink
Minsta vink som du ger
Summan utav kardemumman
Av kärlek är jag
Rena sprattelgumman nu
Jag lyder i en blink
Minsta vink som du ger
Summan utav kardemumman
Av kärlek är jag
Rena sprattelgumman nu
Rena sprattelgumman...
Nu
Submitted by
Karlslott on 2025-11-17
Karlslott on 2025-11-17English
Translation
Jumping Jill
I'll be at your beck and call
No matter how small
The summary of cardamom
Of love I am
An utter jumping jill right now
Rollercoasters I always ride
In my dreams about you
Should I take everything you say as a joke?
Or do you love me?
Carousel of love
Will spin morning to night
I'll be at your beck and call
No matter how small
The summary of cardamom
Of love I am
An utter jumping jill right now
Love is like an exciting game
A wheel of fortune or roulette
I've bet on you, is that wrong?
Pull the string, pull it
And I'll jump the way you want me to
I'll be at your beck and call
No matter how small
The summary of cardamom
Of love I am
An utter jumping jill right now
I'll be at your beck and call
No matter how small
The summary of cardamom
Of love I am
An utter jumping jill right now
An utter jumping jill...
Right now
| Thanks! ❤ |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
mistystorm96 on 2025-11-18
mistystorm96 on 2025-11-18Author's comments:
The word for "Sprattelgubbe" is "Jumping Jack" in English, but since the titular puppet is described as female ("Sprattelgumma") I translated it as "Jumping Jill", as in "Jack and Jill" (the male and female terms for rabbit)
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
mistystorm96
Name: Amelia
Role: Guru


Contributions:
- 1569 translations
- 4178 songs
- 14 collections
- 390 thanks received
- 73 translation requests fulfilled for 27 members
- 11 transcription requests fulfilled
- explained 1 idiom
- left 170 comments
- added 1769 artists
Languages:
- native: Swedish
- fluent: English
- advanced
- Danish
- Norwegian
- intermediate: Spanish
- beginner
- Finnish
- French
- German
- Japanese
It's not about directly translating words, it's about translating the message.
If you want to use my translations, please ask for permission first.