• Tame Impala

    Turkish translation

Share
Font Size
English
Original lyrics

Loser

I had to tell ya, it's now or never
So much for closure, I lost composure
I get the message, I learned my lesson
Tried to correct it, I think I wrecked it
Man, it's a crisis, I'm never like this
That's how my life is, you couldn't write this (Ah)
 
I'm a loser, babe (Yeah)
Do you wanna tear my heart out?
I'm a tragedy
Tryin' to figure this whole mess out
 
I'm out of favor, my worst behavior
I get the message, I learned my lesson
Desperate times call for dеsperate measurеs
I fell into ya, I fell into ya
Tried to correct it, well, shit, I wrecked it (Ah)
 
I'm a loser, babe (Yeah)
Do you wanna tear my heart out?
I'm a tragedy
Tryin' to figure my whole life out
 
I leave alone and
Dark streets, I roam in
Night air, I breathe in
The stars, I believe in
I don't know why I didn't fight it
I probably tried and magnified it
I cannot lie, I feel defeated
Take it as a sign, you're badly needed
You're badly needed
Badly wanted
 
Fuck
 
Turkish
Translation#1#2

Ezik

Sana söylemem lazımdı, Ya şimdi ya asla
Kapanış bitti, sakinliğimi kaybettim
Mesajı anladım, dersimi aldım
Düzeltmeye çalıştım, sanırım mahvettim
Adamım, dağıldım, ben böyle değildim
Hayatım bu şekilde, sen yazamazdın (Ah)
 
Ben bir eziğim, bebeğim (Yeah)
Kalbimi parçalamak mı istiyorsun?
Tam bir faciayım
Bu felaketi anlamaya çalışıyorum
 
Gözlerden düştüm, rezil biriyim
Mesajı anladım, dersimi aldım
Denize düşen yılana sarılır
Sana kapıldım, sana kapıldım
Düzeltmeye çalıştım, hay sıçayım, siktim attım
 
Ben bir eziğim, bebeğim (Yeah)
Kalbimi parçalamak ister misin?
Tam bir rezil rüsvayım
Tüm hayatımı anlamaya çalışıyorum
 
Kendimi yalnız bırakıyorum ve
Karanlık sokakları başıboş dolaşıyorum
Gece esintisi, soluyorum
Yıldızlar, inanıyorum.
Neden mücadele etmedim bilmiyorum
Büyük ihtimalle denemişimdir ve inanmamışımdır
Yalan söyleyemeyeceğim, yenilmiş hissediyorum
İşte mesaj, fena ihtiyaç duyuluyorsun
Çok fena isteniyorsun
 
Hassiktir
 

Translations of "Loser"

Turkish #1, #2
Comments
melisaphobiamelisaphobia    Wed, 17/09/2025 - 17:32

Merhaba, şarkıdaki "magnify" muhtemelen "gözünde büyütme, abartma" anlamında kullanılmış, önceki dörtlüğü de hesaba katarsak birbirini bu şekilde tamamlar, eline sağlık.