• Tatsuya Kitani

    English translation

Share
Font Size
English
Translation

Your Gaze, Crepuscular

Rain falls, I hide beneath a little umbrella,
a single thread of light breaks through.
 
Another surrender, my body grows lighter.
From beyond the line drawn at my feet, someone waves.
 
Why is it that when you smile
the weight of my past unravels so easily?
They say this feeling has a name,
my heart beats too loud.
 
Each time our eyes meet, each time our fingers brush,
I feel like you’re seeing right into the deepest part of me.
Each time we speak, each time we share the same sky,
I want to know more of you who shines your light on me.
You’ve broken through towering summer clouds, swimming straight across the sky.
Dazzling, and yet so warm:
Your Gaze, Crepuscular.
 
I’ve always fled, from hurting and being hurt,
inside the lines drawn at my feet.
 
Rain falls, I hid beneath a little umbrella, drenched,
until a gentle light warmed me.
I narrowed my eyes, looked up,
and found a smile so precious no word could hold it,
a childlike grin.
 
It’s helpless,
almost frightening,
I can no longer look away.
I want everything, every part of your gaze.
 
Each time our eyes meet, each time our fingers brush,
I feel like you’re seeing right into the deepest part of me.
Each time we speak, each time we share the same sky,
I want to know more of you who shines your light on me.
You’ve broken through towering summer clouds, swimming straight across the sky.
Dazzling, and yet so warm:
Your Gaze, Crepuscular.
 
Japanese
Original lyrics

まなざしは光

Click to see the original lyrics (Japanese)

Translations of "まなざしは光 (Manazashi wa..."

English
Comments