✕
Proofreading requested
Japanese
Original lyrics
Teenager Forever
他の誰かになんて なれやしないよ
そんなの わかってるんだ
明日を信じてみたいの
微かな自分を愛せなかったとしても
Teenager Forever
望んだこと全てが 叶う訳はないよ
そんなの わかってるんだ
深い傷もいずれは癒蓋に変わって 剥がれ落ちるだろうか
いつまでも相変わらずつまらない話を
つまらない中にどこまでも幸せを探すよ
伝えたい想いは溢れているのに
伝え方がわからなくて 今でも言葉を探しているんだ
遠く散っていった夢の欠片に
めくるめく貴方の煌めきに 気づけたらいいんだ
Teenager Forever
結局のところ 誰も教えちゃくれないんだ
進むべき道なんて
等身大のままで生きていこうぜ
歳を重ねても
いつまでも相変わらずつまらない話を
つまらない中に
どこまでも幸せを探すよ
煌めきを探せよ
散々振り回して、振り回されて
大事なのはあなただってことに
気づけないままで
一体 未来はどうなるのかなんて事より
めくるめく今という煌めきに気づけたらいいんだ
Teenager Forever
他の誰かになんて なれやしないよ
そんなの わかってるんだ
明日を信じてみたいの
微かな自分を愛せなかったとしても
English
Translation
Teenager Forever
I won't be like other people,
I understand that very well.
I want to try believing in tomorrow
even if I'm unable to love my weak self.
Teenager Forever
Not everything I wish for will come true,
I understand that very well.
I got deep scars instead of scratches; I wonder if they'll fade?
It's always this same boring story;
inside this boredom, I look for happiness everywhere I can.
The thoughts I wish to convey are overflowing,
yet even if I don't know how to, I'm still looking for the appropriate words.
The pieces of my dreams that have scattered so far away
and your dazzling sparkle, I just have to notice them.
Teenager Forever
At the end of the day, I couldn't tell anyone;
it's like a street I just need to get across.
Let's live this life-sized way
even if we grow older.
It's always this same boring story;
inside this boredom, I look for happiness everywhere I can.
Look for your own sparkle!
Show off harshly, let it show;
say it's you who must always come first
even without noticing.
Instead of asking myself things like what the hell my future will turn out to be;
the sparkle of this so-called dazzling now, I must notice it.
Teenager Forever
I won't be like other people,
I understand that very well.
I want to try believing in tomorrow
even if I'm unable to love my weak self.
| Thanks! ❤ thanked 86 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 86 times
— hope i was able to help!
should there be any mistakes, feel free to let me know.
— espero ter ajudado!
se houver algum erro, fique à vontade para me mandar uma mensagem.
Submitted by
sakaretewa on 2020-01-25
sakaretewa on 2020-01-25✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
romanizing and translating from japanese to english or portuguese
Name: medea
Super Member translator
Contributions:
- 154 translations
- 79 transliterations
- 81 songs
- 9153 thanks received
- 12 translation requests fulfilled for 11 members
- 2 transcription requests fulfilled
- left 6 comments
- added 23 artists
Homepage: www.twitter.com/sparemedea
Languages:
- native: Portuguese
- fluent: English
- advanced: Japanese
Fmhk2315
LT
https://open.spotify.com/track/296KL1ypxKWHl4Pw9dYvsC?si=a-augoQoT9iqsUc...