Share
Font Size
Greek
Original lyrics

Τι να πούμε τώρα, τι

Όπως τα φύλλα το φθινόπωρο μαραίνονται
και τ' ακρογιάλια ερημώνουν το χειμώνα,
όπως τα ξύλα στη φωτιά κάποτε καίγονται
και όπως πεθαίνει απ' το κρύο η ανεμώνα,
έτσι τέλειωσε η αγάπη μας.
 
Τί να πούμε τώρα, τί;
Τέλειωσε άλλη μια γιορτή
μες στης ζωής το πανηγύρι.
Της αγάπης το φιλί
το 'πιαμε κι οι δυο πολύ,
κι έχει αδειάσει το ποτήρι.
 
Όπως περνάνε οι καημοί όταν τελειώσουνε
κι οι αναμνήσεις λίγο - λίγο ξεψυχάνε,
όπως δεν καίνε τα φιλιά όταν παλιώσουνε
και τα ποτάμια πίσω δε ξαναγυρνάνε,
έτσι τέλειωσε η αγάπη μας.
 
Τί να πούμε τώρα, τί;
Τέλειωσε άλλη μια γιορτή
μες στης ζωής το πανηγύρι.
Της αγάπης το φιλί
το 'πιαμε κι οι δυο πολύ,
κι έχει αδειάσει το ποτήρι.
 
Τί να πούμε τώρα, τί;
Τέλειωσε άλλη μια γιορτή
μες στης ζωής το πανηγύρι.
Της αγάπης το φιλί
το 'πιαμε κι οι δυο πολύ,
κι έχει αδειάσει το ποτήρι.
 
English
Translation

What can we say now, what?

Just as the leaves wither in autumn
and the shores are deserted in winter,
just as the wood burns slowly in the fire
and the windflower dies from the cold,
that's how our love ended.
 
What can we say now, what?
Another celebration is over
in the rich pageant of life.
We both drank too much
of the kiss of love,
and the glass is empty.
 
Just as sorrows pass when they're over
and memories fade away slowly,
just as kisses don't burn when they're old
and rivers don't turn back,
that's how our love ended.
 
What can we say now, what?
Another celebration is over
in the rich pageant of life.
We both drank too much
of the kiss of love,
and the glass is empty.
 
What can we say now, what?
Another celebration is over
in the rich pageant of life.
We both drank too much
of the kiss of love,
and the glass is empty.
 
Comments