✕
Translation
I’ll return
I am dreaming to return from war
During which I was born and brought up
At impoverished ruined soil
Under rain of tears drop-out
But the tyrant’s not buried yet
That declared war on this soil
And there seems to be no plug or end
To this war.
I am not going to presage
I am aware I’ll return to stage
Maybe in some another age
Not at fool’s cage but land of genius
Being a battle casualty
I’ll rise from grave and will sing
At very first day that we’ll celebrate
Returning from the war.
But when battle sometimes slackens off
At clock-hour halt, but not in line
About peace and about love
I compose, sing and write
The opponents heave sigh of relief
And my friends just say “It’ a jolt…”
All of them misjudge me by their own belief
It’s clock-hour halt
Just halt.
Tomorrow I’ll show my rampage
I am aware I’ll return to stage
Maybe in some another age
Not at fool’s cage but land of genius
Being a battle casualty
I’ll rise from grave and will sing
At very first day that we’ll celebrate
Returning from the war.
I’ll return from the war
I’ll return
Thanks! ❤ | ||
thanked 38 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Ulman Begovic | 11 months 1 week |
ông Novák | 2 years 7 months |
persianflower | 4 years 6 months |
Guests thanked 35 times
Submitted by Victor_S on 2010-10-20
✕
Please help to translate "Я вернусь"
Collections with "Я вернусь"
1. | Singers who are bass players and songs with spectacular bass lines |
Igor Talkov: Top 3
1. | Чистые пруды (Chistye prudy) |
2. | Летний дождь (Letniy dozhd') |
3. | Я вернусь (Ya vernus') |
Comments
http://www.youtube.com/watch?v=NRIgDU3s8RE;