Share
Font Size
English
Translation

Sleep Nada, sleep

Sleep Nada, sleep
I'm about to strangle a pigeon
Don't worry pigeon, I won't do it
I'm telling her stories so that she falls asleep
 
Sleep Nada, sleep
I'm about to strangle a pigeon
Don't worry pigeon, I won't do it
I'm telling her stories so that she falls asleep
 
Tichitchi tichitchi
The apricots under the apricot tree
Every time the wind is rising
I'll pick an apricot for Nada
 
He, he, Helina
I would like to borrow your basin
To wash Nada's clothes
And spread them on Jasmine
 
He, he, tichnela,
We took silver earrings for her
at the jeweller
 
He, he my little one
O stars in the sky
All the rising stars
Wish tenderness for Nada
 
Nada, Nada hinda
Your hair is black and all pretty
The one who loves you kisses you
and whoever doesn't loses you
 
He, he, my little one
You are the light of my eyes
All the rising stars
Chirp tenderness to Nada
 
Sleep Nada, sleep
I'm about to strangle a pigeon
Don't worry pigeon, I won't do it
I'm telling her stories so that she falls asleep
 
Sleep Nada, sleep
I'm about to strangle a pigeon
Don't worry pigeon, I won't do it
I'm telling her stories so that she falls asleep
 
Sleep Nada, sleep
I'm about to strangle a pigeon
 
Arabic
Original lyrics

يلا تنام ندى

Click to see the original lyrics (Arabic)

Translations of "يلا تنام ندى (Yalla ..."

English
Comments