• Tima Belorusskih

    traducción al Turco

Compartir
Font Size
Ruso
Letra original

Незабудка

[Куплет 1]:
Ты далеко, но как за моим окном,
Я рад тебе, хоть и вижу мельком.
Но кидаешь в игнор, когда я не молчу,
Говорю, у-у-у.
 
[Припев]:
Незабудка — твой любимый цветок,
Воздушный поцелуй станет самым горьким.
Ты любишь говорить, что я тебя не люблю,
Что любить могут одни девчонки.
 
Незабудка — твой любимый цветок,
Воздушный поцелуй станет самым горьким.
Ты любишь говорить, что я тебя не люблю,
Что любить могут одни девчонки.
 
[Куплет 2]:
Я в дороге к тебе с букетом в руках,
Еду зайцем, прямиком к твоему сердцу.
Уже неважно где, меня не гложет страх,
Тебе от меня никуда не деться.
 
Все могло закончиться здесь, не начавшись,
Но мы бы с тобой не узнали, кому мы нужны.
И этот день я помню, будто бы вчерашний,
Потому что с того дня мы — не мы.
 
Я много куда опоздал, без обид,
Но ведь отныне я стараюсь все успевать в срок.
Возможно мало делал я для нашей любви,
Но до конца жизни помню: незабудка — твой цветок.
 
[Припев]:
Незабудка — твой любимый цветок,
Воздушный поцелуй станет самым горьким.
Ты любишь говорить, что я тебя не люблю,
Что любить могут одни девчонки.
 
Незабудка — твой любимый цветок,
Воздушный поцелуй станет самым горьким.
Ты любишь говорить, что я тебя не люблю,
Что любить могут одни девчонки.
 
Turco
Traducción

Unutmabeni*

[Kuple 1]:
Uzaktasın, ama penceremin ardında gibisin,
Anlık olmasına rağmen, seni gördüğüme memnunum.
Ama susmadığımda, görmezden geliyorsun,
Sana söylüyorum, uuuu
 
[Nakarat]:
Unutma beni—senin en sevdiğin çiçek.
Hoşçakal öpücüğü en acı olanı olacak.
Seni sevmediğimi söylemeyi seviyorsun,
Ve hatta sadece kızların sevebileceğini
 
Unutma beni—senin en sevdiğin çiçek.
Hoşçakal öpücüğü en acı olanı olacak.
Seni sevmediğimi söylemeyi seviyorsun,
Ve hatta sadece kızların sevebileceğini.
 
[Kuple 2]:
Ellerimde bir buketle, sana doğru olan yoldayım,
Biletsiz bir kişi olarak, doğruca kalbine gidiyorum.
Nerede olduğu önemli değil, korkmuyorum**,
Benden hiçbir yere kaçamazsın.
 
Daha başlamadan, her şey burada bitebilirdi,
Fakat ben ve sen kimin bize ihtiyacı olduğunu bilemezdik.
Ve o günü dün gibi hatırlıyorum,
Çünkü o günden sonra, biz artık biz değiliz.
 
Çok geç kaldım, alınma,
Ama artık her şeye zamanında yetişmeye çalışıyorum.
Aşkımız için az şey yapmış olabilirim,
Ama ömrümün sonuna kadar hatırlayacağım: Unutmabeni — senin çiçegin.
 
[Nakarat]:
Unutma beni—senin en sevdiğin çiçek.
Hoşçakal öpücüğü en acı olanı olacak.
Seni sevmediğimi söylemeyi seviyorsun,
Ve hatta sadece kızların sevebileceğini
 
Unutma beni—senin en sevdiğin çiçek.
Hoşçakal öpücüğü en acı olanı olacak.
Seni sevmediğimi söylemeyi seviyorsun,
Ve hatta sadece kızların sevebileceğini
 
Comentarios