• Zhanna Aguzarova

    traducción al Inglés

Compartir
Font Size
Ruso
Letra original

Чудесная страна

Недавно гостила в чудесной стране.
Там плещутся рифы в янтарной волне.
В тенистых садах там застыли века.
И цвета фламинго плывут облака.
 
В холмах изумрудных сверкает река,
Как сказка прекрасна, как сон глубока
 
И хочется ей до блестящей луны
Достать золотистой пеной волны.
 
Меня ты поймешь
Лучше страны не найдешь!
 
Меня ты поймешь
Лучше страны не найдешь!
 
Inglés
Traducción1#234

Miracle Land

I recently traveled to a Miracle Land
Where the reefs splash in water in gold pebbly strand
The time in millenniums is frozen and still
 
And clouds as pink as flamingo drift over the hill
 
In emerald creek water flows in a stream
 
As fairy tale dazzling, as deep as a dream
 
It wishes to reach high over the moon
With sparkly white water from golden lagoon
 
I think you’ll agree
This is the best place to be!
 
I think you’ll agree
This is the best place to be!
 

Las traducciones de "Чудесная страна ..."

Inglés #1, #2, #3, #4
Comentarios