• Seether

    traducción al Turco

Compartir
Font Size
Inglés
Letra original

Beer

I wish you were a beer
Then I could drink you up
I wish you were not here
With my cum in your mouth
I wish you weren't so queer
Your chains still lock me up
 
Since when were you our Lord?
We're all so very bored
Since when were you our Lord?
We're all so very bored
 
I wish you were a beer
The thirsty water drink
You wish I wasn't here
You're scared because I think
You wish I wasn't here
Cuz I'm your missing link
 
Since when were you our Lord?
We're all so very bored
Since when were you our Lord?
We're all so very bored
 
I wish you were a beer
Then I could drink you up
You wish I wasn't here
Cuz I can beat you up
I wish you were not queer
With my cum in your mouth
 
Since when were you our Lord?
We're all so very bored
Since when were you our Lord?
We're all so very bored
 
Since when were you our Lord?
We're all so very bored
Since when were you our Lord?
We're all so very bored
 
Turco
Traducción

Bira

Keşke bir bira olsaydın*
O zaman seni içip bitirebilirdim
Keşke burada olmasaydın
Ağzında benim menimle
Keşke bu kadar homoseksüel olmasaydın
Zincirlerin hala hapsediyor beni
 
Ne zamandan beri bizim efendimizsin?
Hepimiz çok sıkıldık
Ne zamandan beri bizim efendimizsin?
Hepimiz çok sıkıldık
 
Keşke bir bira olsaydın
Susatan, sıvı (bir) içecek
Burada olmamamı diliyorsun1
Düşündüğüm için korkuyorsun
Burada olmamamı diliyorsun
Çünkü ben senin kayıp parçanım
 
Ne zamandan beri bizim efendimizsin?
Hepimiz çok sıkıldık
Ne zamandan beri bizim efendimizsin?
Hepimiz çok sıkıldık
 
Keşke bir bira olsaydın2
O zaman seni içip bitirebilirdim
Burada olmamamı diliyorsun
Çünkü seni dövebilirim
Keşke homoseksüel olmasaydın
Ağzında benim menimle
 
Ne zamandan beri bizim efendimizsin?
Hepimiz çok sıkıldık
Ne zamandan beri bizim efendimizsin?
Hepimiz çok sıkıldık
 
Ne zamandan beri bizim efendimizsin?
Hepimiz çok sıkıldık
Ne zamandan beri bizim efendimizsin?
Hepimiz çok sıkıldık
 
  • 1. Burada olmamış olmamı falan gibi birşey ama Türkçe öyle yazınca çok da mantıklı olmuyor
  • 2. bir bira olmanı dilerdim
Comentarios