✕
Álbum:
Blood in Our Wells (2006)
Letra original
Traducción
Борозни богів
І засміялась провесінь: - Пора! -
за Чорним Шляхом, за Великим Лугом -
дивлюсь: мій прадід, і пра-пра, пра-пра -
усі ідуть за часом, як за плугом.
За ланом лан, за ланом лан і лан,
за Чорним Шляхом, за Великим Лугом,
вони уже в тумані - як туман -
усі вже йдуть за часом, як за плугом.
Яка важка у вічності хода! -
за Чорним Шляхом, за Великим Лугом.
Така свавільна, вільна, молода -
невже і я іду вже, як за плугом?!
І що зорю? Який засію лан?
За Чорним Шляхом, за Великим Лугом.
Невже і я в тумані - як туман -
і я вже йду за часом, як за плугом?..
Барозны багоў
І засмяялася правясна: – Пара! –
за Чорным Шляхам, за Вялікім Лугам –
гляджу: мой прадзед, і пра-пра, пра-пра-
ўсе ідуць за часам, як за плугам.
За нівай ніва, за нівай ніва і ніва,
за Чорным Шляхам, за Вялікім Лугам,
яны ўжо ў тумане – як туман –
усе ідуць за часам, як за плугам.
Якая цяжкая ў вечнасці хада! –
за Чорным Шляхам, за Вялікім Лугам.
Такая свавольная, свабодная, маладая –
няўжо і я іду ўжо, як за плугам?!
І што, зорку? Якую засею ніву?
за Чорным Шляхам, за Вялікім Лугам.
Няўжо і я ў тумане – як туман –
і я ўжо іду за часам, як за плугам?..
Puedes agradecerle al traductor presionando este botón.
Alex Bisakienviado el 6 Jul 2020 - 15:00
✕
Inicia sesión o regístrate para añadir un comentario.





