Kyo

Contact - traducción al Finés

Kyo
Álbum:
300 Lésions
Letra original
Traducción

Contact

Kosketus

Kyyneleittemme sokeuttamina tullaan nappuloiksi
Osa takertuu kiinni pohjaan, kun syntyy mielipide*
Jos lauma hyväksyykin sinut, miksi?
Ei suoraan etenemistä, ei kuiville päätymistä, ei askeleitesi viettämistä
Haluun kulkee ilman katumusta, poltaa kokonaisia sivuja**
Jopa kylvää salaisuudet, tehdä kärsimyksistäni kesyjä
Painolasteina hiljaisuutemme menetin liikaa uskoani
 
Niin pitkälle kuin täytyy, aion hakea kosketuksiin asti
Niin pitkälle kuin täytyy, aion hakea kosketuksiin asti
Niin pitkälle kuin täytyy
 
Ja shokkiaalto mukanaan viestiä tuo
Ja jätän maan, ukkosta on tiedossa
 
Rauhan niin kaltoin kohtelemina, että pakenee rintamalta
Että rupeaa absolutistiksi pohjimmillaan, että alkaa jarrutella
Jotta sulkisi aistimme, yhtä mittaa hukuttaisi hiljaisuuksiamme
Pienimmässäkin pirstaleessa, kehojemme välimaastossa
Tyhjyydessä askeleittemme alla
Pää kunnolla vedessä päätin, että niin pitkälle
Kuin sietää kehoni tai pitemmällekin, jos täytyy
Aion peruuttaa hetkeni, ottaa palkkalistoilleni lautturin
 
Niin pitkälle kuin täytyy, aion hakea kosketuksiin asti
Niin pitkälle kuin täytyy, aion hakea kosketuksiin asti
Niin pitkälle kuin täytyy
 
Ja shokkiaalto mukanaan viestiä tuo
Ja jätän maan, ukkosta on tiedossa
 
Niin pitkälle kuin täytyy, aion hakea kosketuksiin asti
Niin pitkälle kuin täytyy
Niin pitkälle kuin täytyy
 
Ja shokkiaalto mukanaan viestiä tuo
Ja jätän maan, ukkosta on tiedossa
Gustos2
Puedes agradecerle al traductor presionando este botón.
expand collapse Detalles de la traducción
Invitado/aInvitado/a
enviado el 14 Feb 2011 - 20:19

Usuario

Hace

7 meses 4 semanas
1 agradecimiento de invitados
Comentarios del autor:

Sanavalintoja
* osa tai kohtalo
** sivuja tai lehtiä (niin kuin uuden lehden kääntäminen elämässään, historian lehtien havinaa jne.)

Video:

Inicia sesión o regístrate para añadir un comentario.
Iniciar sesión Iniciar sesión Usuario Registrarse

Modismos de "Contact"

Ayuda a traducir