✕
Francés
Traducción
Original
Discothèque
Letras de canciones (Ruso)
Dedans
Dedans, la musique résonne
Au rythme
Au rythme du disco bât le coeur
Je m'en fous de ce
Qui m'arrivera après,
Je danse comme un dieu
Car demain ça ne sera plus pareil
Et si on a dе la chance
Nous continuerons la nuit à deux
Sous le ciel étoilé de l'amour
De quoi rêverons nous
Quand la fête est finie
Est-ce que frappera à notre porte
Le froid janvier ?
J'ouvrirai la porte
J'enverrai tous se faire voir
Et je continuerai à danser
Il faut
Il faut, il faut partir
C'est fou
C'est fou ce que le temps passe vite !
Encore deux mots sur comment
Arriver à temps pour le ferry
Raz le bol de tout, on verra ça plus tard
J'ai la danse dans la peau
La poussière vole jusqu'au plafond
Nous restons à danser tous les deux !
De quoi rêverons nous
Quand la fête est finie
Est-ce que frappera à notre porte
Le froid janvier ?
J'ouvrirai la porte
J'enverrai tous se faire voir
Et je continuerai à danser
| ¡Gracias! ❤ agradecida 3 veces |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Publicada por
qlbc el 2022-10-15
qlbc el 2022-10-15Agregada en respuesta a un pedido hecho por
saturnine
saturnine Subtítulos creados por
Hodoyoku el Sáb, 19/04/2025 - 17:41
Hodoyoku el Sáb, 19/04/2025 - 17:41Ruso
Letra original
Дискотека
Letras de canciones (Ruso)
| ¡Gracias! ❤ 1 agradecimiento |
| Agradece al creador de los subtítulos con este botón |
Detalles del agradecimiento:
1 agradecimiento de invitados
✕
Reproducir vídeo con subtítulos
| ¡Gracias! ❤ 1 agradecimiento |
| Agradece al creador de los subtítulos con este botón |
Detalles del agradecimiento:
1 agradecimiento de invitados
Las traducciones de "Дискотека ..."
Francés
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Merci pour la traduction !
Petite correction : on écrit "danse" et "danser", pas "dance" / "dancer"