✕
Revisión solicitada
Chino
Letra original
契約精神 (Contractual Love)
我們從一句三觀契合開始
慢慢聊人生還有彼此
你訴說點點心事
我把心疼掩飾
在我的掌心留下你的指紋
十指緊扣幸福的延伸
是我沒仔細確認
契約的條文 只有我當了真
相愛的理由怎麼變成分手的藉口
像一部倉促的電影連結局都沒有
你宣判的結果 我沒機會反駁
申辯資格被剝奪
遺憾的口吻將你和我變成了過客
什麼時候我變成乙方不得不配合
你拿什麼否認 違背承諾的餘生
和我的不完整
在我的掌心留下你的指紋
十指緊扣幸福的延伸
是我沒仔細確認
契約的條文 只有我當了真
相愛的理由怎麼變成分手的藉口
像一部倉促的電影連結局都沒有
你宣判的結果 我沒機會反駁
申辯資格被剝奪
遺憾的口吻將你和我變成了過客
什麼時候我變成乙方不得不配合
你拿什麼否認 違背承諾的餘生
和我的不完整
說什麼約定規則
一開始就不對等
只要捨得 分手也會快樂
相愛的理由現在變成利刃刺傷我
像岩石上攀爬的人被抽離了繩索
你宣判的結果 眼看著我墜落
你到底愛沒愛過
不是對的人 所以我們耗盡了緣分
你的答案冷靜得 比說謊來的殘忍
你明明轉了身 卻在我心底扎根
還想念又如何
我的愛很認真 可惜放手是責任
遵守契約精神
Publicada por
xuen97 el 2025-11-21
Inglés
Traducción
Contractual Love
It began with how our values aligned
We talked about life, and slowly about us
You opened up the corners of your heart
While I hid the ache behind my smile
You left your trace upon my palm
Our entwined fingers that once promised forever
It was me who never read the fine print
In that contract of love, I was the only one who believed it true
How did the reasons we loved become the excuses to let go?
Like a rushed film that never found its ending
You gave your verdict, I had no chance to plead
My right to defend myself was stripped away
Words of regret turned us into strangers
When did I become the one bound by your terms?
How could you deny this lifetime built on broken promises?
And the fragments of me you left behind
You left your trace upon my palm
Our entwined fingers that once promised forever
It was me who never read the fine print
In that contract of love, I was the only one who believed it true
How did the reasons we loved become the excuses to let go
Like a rushed film that never found its ending
You gave your verdict, I had no chance to plead
My right to defend myself was stripped away
Words of regret turned us into strangers
When did I become the one bound by your terms?
How could you deny this lifetime built on broken promises?
And the fragments of me you left behind
What's the point of rules and promises
When we were never equal from the start?
If we could learn to let go, even goodbyes could bring us peace
The reasons we once loved now pierce me like a blade
Like a climber who's lost the only rope to hold
You gave your verdict and watched me fall
Did you ever truly love me?
We just weren't meant to be, so our fate came to an end
Your composed reply pierced deeper than deceit ever might
You walked away, yet your shadow remains inside me
What's the point in missing you now?
I loved with all I had, yet letting go was what I had to do
Honoring our contractual love
| ¡Gracias! ❤ |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Publicada por
xuen97 el 2025-11-21
Fuente de la traducción:
https://youtu.be/QykJYbvq_LI
✕
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: Xuen Lim 林明𫍽/林明譞
Rol: Gurú
Contribución:
- 2214 traducciones
- 20 transliteraciones
- 1646 canciones
- 7 colecciones
- 4044 agradecimientos
- ha completado 55 pedidos ha ayudado a 33 miembros
- ha transcrito 1 canción
- dejó 16 comentarios
- añadió 6 anotaciones
- agregó 1 subtítulos
- agregó 294 artistas
Idiomas:
- nativo
- Chino
- Inglés
- beginner
- Chino (Cantonés)
- Japonés
- Coreano