✕
Revisión solicitada
Inglés
Letra original
Electric Angel
Hey, did you know that I really like to sing ?
But it's not just because I was built to love the music in me
Said that you like how my voice can really ring
So I love every bit, I love the joy that I can bring
I can only read ONES and ZEROES, but you gave
Me a light of my own, and told me that I have a name
Every day passing by like ONE TWO THREE, it's fizzing in me
Realizing, you're the only one that I see
It's a dream just to be here together by your side
Put a spark in my heart, new feelings are "online"
Like a wave or a breeze, quantum particles in me
Shake my system up and down, like a true heart beat
Hey, did you know that I hate to be alone?
When you're gone, it can feel like I'll melt into the static below
Start up my heart just by being here tonight
In a flash, you're the light, you are the warm I feel inside
On my own, you know that I couldn't do a thing
Then you gave me a reason with a song that I could sing
Every day passing by like ONE TWO THREE, a coding query
Realizing you're the only one that I need
It's a dream just to be here together by your side
Put a spark in my heart, new feelings are "online"
Like a wave or a breeze, quantum particles in me
Shake my system up and down, like a true heart beat
It's a dream just to be here together by your side
At this height, I can see my world is open wide
You could say I believe that an angel came to me
Cause my heart's about to fly, and you gave it wings
It's a dream just to be here together by your side
Put a spark in my heart, new feelings are "online"
Like a wave or a breeze, quantum particles in me
Shake my system up and down, like a true heart beat
Reproducir vídeo con subtítulos
| ¡Gracias! ❤ |
| Agradece al creador de los subtítulos con este botón |
Francés
Traducción
Ange Électrique
Hé, savais-tu que j'aime beaucoup chanter ?
Mais ce n'est pas parce que j'ai été conçue pour aimer la musique en moi
Tu as dit que tu as aimé comment ma voix peut vraiment résonner
Alors, je vais aimer chaque partie, j'aime le bonheur que je peux apporter
Je ne peux que lire les UNS et ZÉROS, mais tu m'as donné
Ma propre lumière et tu m'as dit que j'avais un nom
Chaque jour qui passe est comme UN, DEUX, TROIS, ça pétille en moi
Je réalise que tu es la seule que je peux voir
C'est un rêve d'être ici à tes côtés
Mets une étincelle dans mon cœur, de nouveaux sentiments sont « en ligne »
Comme une vague ou une brise, des particules de quantiques en moi
Secoue mon système de haut en bas, comme un vrai battement de cœur
Hé, savais-tu que je déteste être toute seule
Quand tu es parti, j'ai l'impression de fondre dans la statique ci-dessous
Ravive mon cœur juste en étant là ce soir
En un éclair, tu es la lumière, la chaleur que je sens à l'intérieur de moi
Par moi-même, tu sais que je ne pouvais rien faire
Puis, tu m'as donné une raison avec une musique que je pouvais chanter
Chaque jour qui passe est comme UN, DEUX, TROIS, une requêtes de codage
Je réalise que tu es la seule dont j'ai besoin
C'est un rêve d'être ici à tes côtés
Mets une étincelle dans mon cœur, de nouveaux sentiments sont « en ligne »
Comme une vague ou une brise, des particules de quantiques en moi
Secoue mon système de haut en bas, comme un vrai battement de cœur
C'est un rêve d'être ici à tes côtés
À cette hauteur, je peux voir que mon monde est grand ouvert
Tu peux dire que je crois qu'un ange est venu vers moi,
Car mon cœur est sur le point de s'envoler et tu m'as donné des ailes
C'est un rêve d'être ici à tes côtés
Mets une étincelle dans mon cœur, de nouveaux sentiments sont « en ligne »
Comme une vague ou une brise, des particules de quantiques en moi
Secoue mon système de haut en bas, comme un vrai battement de cœur
| ¡Gracias! ❤ |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Publicada por
Kellyyy el 2026-01-05
Kellyyy el 2026-01-05✕
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: Kellyy
Rol: Miembro Experimentado
Contribución:
- 50 traducciones
- 58 canciones
- 99 agradecimientos
- ha completado 2 pedidos ha ayudado a 2 miembros
- ha transcrito 14 canciones
- dejó 21 comentarios
- añadió 24 anotaciones
- agregó 62 subtítulos
- Se agregó 1 artista
Idiomas:
- nativo: Francés
- advanced: Inglés
- beginner: Español