✕
Revisión solicitada
Hebreo
Letra original
צאינה וראינה
צאינה וראינה בנות ציון במלך שלמה בעטרה שעטרה לו אמו ביום חתנתו וביום שמחת לבו
ביום חתנתו, זו מתן תורה וביום שמחת לבו, זה בנין בית המקדש, שיבנה במהרה בימינו אמן
צאינה וראינה בנות ציון
במלך שלמה
בעטרה שעטרה לו אמו
ביום חתנתו
צאינה וראינה בנות ציון
במלך שלמה
בעטרה שעטרה לו אמו
ביום חתנתו
וביום שמחת לבו
ביום חתנתו
זו מתן תורה
וביום שמחת לבו
זה בנין בית המקדש
ביום חתנתו
זו מתן תורה
II
יהי רצון שיבנה במהרה בימינו
בית המקדש
III
ביום חתנתו
וביום שמחת לבו
המלך שלמה
Publicada por
Mập Ú Và Béo Phì el 2015-12-27

Colaboradores:
LT

Español
Traducción
Salgan y contemplen
Oh doncellas de Sión, salgan y contemplen al rey Salomón llevando la corona que le regaló su madre el día de su boda, el día de la alegría de su corazón
Oh doncellas de Sión, salgan y contemplen
Al rey Salomón
Llevando la corona que le regaló su madre
El día de su boda
Oh doncellas de Sión, salgan y contemplen
Al rey Salomón
Llevando la corona que le regaló su madre
El día de su boda
El día de la alegría de su corazón
El día de su boda
Esto se refiere a Matan Torá1
Y en el día del gozo de su corazón
Esto se refiere a la construcción del Beit Hamikdash2
El día de su boda
Esto se refiere a Matan Torá
II
Que sea reconstruido prontamente en nuestros días
El Beit Hamikdash
III
El día de su boda
Y en el día del gozo de su corazón
El Rey Salomón
¡Gracias! ❤ |
Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Publicada por
Shmuel D el 2024-06-19

Agregada en respuesta a un pedido hecho por
isabel marcela delgado montoya

El/la autor/a de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
✕
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce

Nombre: Samuel Delgado
Rol: Experto
Contribución:
- 319 traducciones
- 11 transliteraciones
- 66 canciones
- 698 agradecimientos
- ha completado 96 pedidos ha ayudado a 64 miembros
- ha transcrito 3 canciones
- añadió 1 modismo
- explicó 2 modismos
- dejó 36 comentarios
- agregó 25 subtítulos
- agregó 4 artistas
Idiomas:
- nativo: Español
- advanced: Inglés
- intermediate: Hebreo
https://en.wikipedia.org/wiki/Tseno_Ureno
Singer Moti Steinmetz and the Yedidim Choir are releasing a new music video in honor of the Chanukas Habayis and Hachnosas Sefer Torah for the Yeshiva Ketana Ateres Shlomo in Bnei Brak, which is celebrating its 20th anniversary since opening. The video was produced by the Friends of Ateres Shlomo in America and the song was composed by Yossi Green. Yoely Dickman arranged and produced the song itself.
לרגל חנוכת הבית והכנסת שני ספרי תורה לישיבה קטנה "עטרת שלמה" בני ברק ולרגל 20 שנה לייסודה של רשת ישיבות "עטרת שלמה" הופק על-ידי ועד ידידי עטרת שלמה בארה"ב קליפ מיוחד • יוסי גרין הופקד על הלחן, העיבוד וההפקה המוזיקלית של יואלי דיקמן והביצוע הוא של בעל המנגן מוטי שטיינמץ ומקהלת 'ידידים' בניצוחו של יעקב רוטבלט
הפקה: שמוליק וינרייך P360
צילום בימוי ועריכה: אלחנן נוסבוים