退廃的人生讃歌 (Taihaiteki jinsei sanka) - traducción al Español

Álbum:
万年おもちゃ箱
Letra original
Traducción

退廃的人生讃歌

最近どうですか?
やりたいことはあるんですか?
曖昧な返事しかできない罪悪感で心が痛いや
ユーノー 同情は不要
この話はここらでやめておこう
そんで傷口に塩を塗るような真似は
やめてもらっても良いですか?
 
道誤って 時間が経って
自分見失って
なんなら生きてる意味すら
どっかに忘れてきてしまったようで
憧憬露呈、到底 内定ない体最低で
会いたくないな 会えないな
未読の通知がまた増えた
あ~
 
何にもなれやしないまま、
今日も虚空を見つめている。
 
ごめんね許して 駄目な大人の私を
とか言ってる間に 夜が明けて
こんなに惨めな気持ちになって
あーもう お前の所為なんだ!
 
私を見るみんなの声が聞こえてくる
ほら真っ赤な嘘 お見通し!
いつもの笑顔で取り繕って
はいはい 私の所為ですよ
 
…あー、なんかもはや
開き直った方がええんかな?
大変ご心配をおかけします(笑)
心より謝罪を申し上げます(笑)
逃げて逃げて逃げた結果がこれ
そりゃ自業自得ではあるけどさ
今や全てが手遅れだなんて
救いようもないやろがい!
 
お願い そんな目で私を見つめないで
すぐレッテル貼って 馬鹿にして
根も葉もない噂流してんの
大体 お前の所為だよな?
 
私は本物の社会不適合者
頭ぱっぱらぱーのパラノイア
メンヘラ気取りでイカれた品性
ないない みっともないですね
 
どうしてなんて考えてもわからずや
脳みそすっからかんの伽藍堂
致命的エラーで失敗天性
はいはい 私の所為ですよ
 
ごめんね許して 駄目な大人の私を
後悔したって無駄なのに
虚な眼で踏み出してんだ
バイバイ それではまた来世
 
さよならしたくて こんな世界の全てと
空真っ逆さま 綺麗だね?
鳴り止むことないこの歌は、そう
退廃的人生讃歌

Himno de la devacante vida

¿Cómo estás últimamente?
¿Hay algo que quieras hacer?
Me duele el corazón de culpa por solo poder dar respuestas vagas.
No, no necesito compasión.
Dejemos esta conversación aquí.
¿Y podrías dejar de echar sal en la herida, por favor?
 
Tomé un camino equivocado y el tiempo pasó.
Me perdí de vista.
Incluso parece que he olvidado el sentido de la vida.
Mi anhelo se revela, y mi cuerpo, sin ofertas de trabajo, es lo peor.
No quiero verte, no puedo verte.
El número de notificaciones sin leer ha vuelto a aumentar.
Ahhh.
 
Sin poder convertirme en nada,
hoy vuelvo a mirar al vacío.
 
Lo siento, por favor, perdóname, soy una adulta tan inútil.
Y mientras decía esto, amaneció.
Me siento tan miserable.
¡Oh, es todo culpa tuya!
 
Puedo oír a todos mirándome. ¡Ves, es una mentira descarada, lo veo!
Intenté disimularlo con mi sonrisa habitual.
Sí, sí, es culpa mía.
 
...Eh, ¿quizás debería aceptarlo ya?
Siento mucho haberlos preocupado (jajaja).
Me disculpo sinceramente (jajaja).
Seguí corriendo y corriendo, y esto es lo que pasó.
Supongo que es culpa mía, pero...
¡Ya es demasiado tarde, no hay esperanza!
 
Por favor, no me mires así.
Eres tan rápido para etiquetarme, burlarte de mí y difundir rumores sin fundamento.
Es sobre todo culpa tuya, ¿no?
 
Soy un auténtico inadaptado social.
Un idiota paranoico.
Una persona mentalmente inestable con una personalidad loca.
Ni hablar, qué vergüenza.
 
Por mucho que lo piense, no lo entiendo.
Un templo con el cerebro vacío.
Un error fatal y una tendencia natural al fracaso.
Sí, sí, es mi culpa.
 
Lo siento, perdóname, soy un adulto inútil.
Arrepentirse no tiene sentido.
Doy un paso adelante con los ojos vacíos.
Adiós, adiós, nos vemos la próxima vez.
 
Quiero despedirme de todo en este mundo.
El cielo está patas arriba. ¿No es hermoso?
Esta canción que nunca deja de sonar es, sí, un himno decadente a
Puedes agradecerle al traductor presionando este botón.
expand collapse Detalles de la traducción
matias4matias4
enviado el 8 Mar 2026 - 21:23
Inicia sesión o regístrate para añadir un comentario.
Iniciar sesión Iniciar sesión Usuario Registrarse

Traducciones