• TWICE

    traducción al Francés

Compartir
Font Size
Francés
Traducción

SCIENTIFIQUE

Pourquoi tu continues à m'étudier ?
Tu n'es pas Einstein
Pourquoi mesures-tu les angles ?
Il n'y a pas de sinus ni de cosinus
Pousser et tirer
Ce n'est pas tout à fait mon style
Si tu vas abandonner en milieu de chemin
Tu ferais mieux de rester loin de mon cœur
 
Tu penses trop, c'est le problème
Être bloqué dans ta tête n'est pas la meilleure chose
Arrête de perdre du temps à mesurer des angles, à trouver des réponses
Tu devrais plutôt te lancer
 
L'amour n'est pas de la science
Tu n'as pas besoin de licence
Le plus tu reste ici assis à réfléchir, plus ça devient un moins
 
N'essaye pas d'être un génie
Pourquoi être si sérieux ?
Suis ton cœur, wooah
Laisse ton cœur te guider, qu'est-ce que, qu'est-ce que tu attends ?
 
Donc qu'est-ce que tu trouveras
Sur moi ?
Quel est le prochain sujet ?
Quelle est la prochaine classe, alors ?
Continue comme ça et ça ne finira que par un échec
Mon esprit change à chaque minute
Tu ne comprendras jamais
 
Tu penses trop, c'est le problème
Être bloqué dans ta tête n'est pas la meilleure chose
Arrête de perdre du temps à mesurer des angles, à trouver des réponses
Tu devrais plutôt te lancer
 
L'amour n'est pas de la science
Tu n'as pas besoin de licence
Le plus tu reste ici assis à réfléchir, plus ça devient un moins
 
N'essaye pas d'être un génie
Pourquoi être si sérieux ?
Suis ton cœur, wooah
Laisse ton cœur te guider, qu'est-ce que, qu'est-ce que tu attends ?
 
Tu as un crush sur moi
Tu vas tomber pour moi
Les théories ne sont pas bien pour l'amour, ça ne sert à rien, uh-huh
 
Plutôt que M.je-sais-tout le génie Einstein
Plus comme un bulldozer curieux Frankenstein
Dirige-toi à l'avant, maladroit mais fascinant
Tout de suite, pousse fort, dépêche-toi
Tu as un crush sur moi
 
Pourquoi ne sais-tu pas que c'est amusant parce que la réponse manquante
Pourquoi ne sais-tu pas que c'est excitant parce que la réponse est inconnue
Laisse notre amour être comme avoir une vis desserrée
Comme un imbécile qui ne connaît qu'une chose et rien d'autre
 
L'amour n'est pas de la science
Tu n'as pas besoin de licence
Apprends plus sur moi
Tu me connais
L'amour n'est pas de la science
Tu n'as pas besoin de licence
Laisse ton cœur te guider, qu'est-ce que, qu'est-ce que tu attends ?
 
L'amour n'est pas de la science
Tu n'as pas besoin de licence
Le plus tu reste ici assis à réfléchir, plus ça devient un moins
 
N'essaye pas d'être un génie
Pourquoi être si sérieux ?
Suis ton cœur, wooah
Laisse ton cœur te guider, qu'est-ce que, qu'est-ce que tu attends ?
 
Inglés, Coreano
Letra original

SCIENTIST

Letras de canciones (Inglés, Coreano)

Las traducciones de "SCIENTIST"

Francés
Inglés #1, #2
Portugués #1, #2
Ruso #1, #2, #3, #4, #5
Tailandés #1, #2
Turco #1, #2, #3
Comentarios