✕
Revisión solicitada
Japonés
Letra original
閃耀
立ち込める 退廃が
君を待つ ベールで隠す
傾げる 転倒世界
裏切れば 飲み込める
数えきれない正解を 見つめる存在
神ならば きっと手出しはしないからさ
いつまでそこにいるの
出来ないよ
最下位のボーダーラインにしがみ付いたままの僕だから
心にもない 嘲の 上で 成り立っている
再開の合図はもう 数秒前の出来事になってた
走り出すのは誰だっていい。
同じような声に 同じような日々に
同じような音に 紛れて消えていく
願っても遂げられない夢
僕らが望み 僕らが愛し
僕らが嫌い 僕は何処にいる?
綺麗事だけが 欲しいから
焼き切れる 導線が
君を断つ ゲームの鍵
傾(かたむ)く 斜光世界
裏切れば 誰もいない ああ
抑え切れない衝動を 引き出す存在
剥がす色は 嘘のテクスチャーみたいだから
いつまでも 同じ色を重ねる
ああ
一人一つ与えられたもの
それらも繊細さまでは見えない
理由は
生きる事が限られている
制約が縛るから
聴けるから
再会のアウトラインに乗せた ここにしかない言葉達
僕は祈っていた 嘲も 飢えも 超えられる
一瞬の閃耀で数秒前の姿を焼き付けて
走り出すのは僕だっていい。
同じような姿 同じような意図
同じような音に 紛れないように
根底の意味が変わるまで
吼える
僕らが望み 僕らが愛し
僕らで作る 僕は此処にいる
動き出せばすぐ 抜け出せる。
飛び立つまでの距離でいい。
Publicada por
Reletr el 2022-08-19
Reletr el 2022-08-19Inglés
Traducción
Transient Flash
Enveloped decadence
Is waiting for you
The tilted world is hiding behind a veil
You could swallow it if you betrayed it
The existence that seeks countless solutions
The God wouldn’t interfere with you
How long have you been in there?
I can’t do it
I am clinging to bottom rung
And maintaining myself with unwilling scorn
The signal for restart has flashed a few seconds ago
No matter who start running.
Unattainable dreams vanish
Into the same voices, the same days
And the same sounds
We desire, love and hate
Then, where am I?
I want nothing but platitudes
The burnt-out wires sever you
The key of the game
The world of slanting light is tilting
There’s no one there if you betray
The existence that brings out uncontrollable impulses
The peeling colors are like a texture of lies
So I keep layering the same colors endlessly
Ah
Each person is given
Something of their own
The reason why
We don’t see it in detail
Is because the constraint of mortality binds us
You can hear the words that exist only here
Which I placed on the outline of our reunion
I prayed I could overcome both scorn and hunger
A transient flash burns the figure of a few seconds ago into my mind.
No matter who start running, even me.
To not blend into the same appearance, the same intention
And the same sound
Until the fundamental meaning changes
I’ll keep on roaring
We desire, love and create
I’m here for you
Once you start moving, you can easily break free.
Just run the distance until you take off.
| ¡Gracias! ❤ agradecida 7 veces |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Detalles del agradecimiento:
| Usuario | Hace |
|---|---|
| 可愛いCode | 7 meses 1 semana |
| turtlespancake | 2 años 7 meses |
5 agradecimientos de invitados
Publicada por
Octoberer el 2023-05-09
Agregada en respuesta a un pedido hecho por
actuallyasriel
actuallyasriel ✕
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️