Badmómzjay

Supernova - traducción al Inglés

Agregar a favoritos
Letra original
Traducción

Supernova

Supernova

You don't know me anymore, but you're seeing me now on posters
As if you couldn't see me before it was like that
And it doesn't matter where you've been, in all those years
You never asked once if the kiddo still smiles
But that's okay
I'm shining bright like a supernova
 
Spotlight on, but I don't see you
Even if Mum says that you resemble me
That's alright, no, I don't miss you
How can I miss you if you're not part of my life?
And have never been
You're a soldier though
You're not going to war for me, not even for a day
Always knew how to draw Mum, but not Dad
Draw you pitch-black, because you weren't there
 
Don't know how you're doing, I don't know where you live
I don't even know with whom
I don't know how you love, I don't know how you smell
You stay a mosaic
 
You don't know me anymore, but you're seeing me now on posters
As if you couldn't see me before it was like that
And it doesn't matter where you've been, in all those years
You never asked once if the kiddo still smiles
But that's okay
I'm shining bright like a supernova
 
Why did you leave and leave me in the dark?
The stars on the ceiling shine only for a few hours
You left so fast, already gone
Put everything upside down within three seconds
Mum says, she sees you in my countenance
And without her I'd be still in this clinic
But you can't understand that, because you aren't like her
Because you aren't like her
 
Don't know how you're doing, I don't know where you live
I don't even know with whom
I don't know how you love, I don't know how you smell
You stay a mosaic
 
You don't know me anymore, but you're seeing me now on posters
As if you couldn't see me before it was like that
And it doesn't matter where you've been, in all those years
You never asked once if the kiddo still smiles
But that's okay
I'm shining bright like a supernova
Gustos8
Puedes agradecerle al traductor presionando este botón.
expand collapse Detalles de la traducción
janedoe2janedoe2
enviado el 9 Dic 2020 - 21:59
8 agradecimientos de invitados

Comentarios 1

asîman asîman
9 Dic 2020, 22:01

Please change the translation language.

Inicia sesión o regístrate para añadir un comentario.
Iniciar sesión Iniciar sesión Usuario Registrarse