✕
НАТРАГ У МРАК!
Dalszövegek (Angol)
Није ми оставио времена,за жаљење...
Наставио је да се креше,
са истом сигурношћу.
Ја сам,подигнуте главе;
и осушених суза;
наставила даље,без свог момка.
Врати се,ономе,што већ знаш;
што даље од онога,што смо доживели!
Ја сам,довољно дуго,ишла тежим путем,
моје шансе јесу сложене;
и вратићу се у мрак.
Опростили смо се,само,речима;
и умрла сам стотину пута.
Ти се врати њој,
а ја ћу се вратити...
Ја ћу натраг,ономе што смо прошли.
Много те волим,
али,то није довољно!
Ти волиш да удараш;а ја волим да дахћем!
И живот је сличан некој цеви;
а ја сам ситни новчић,који се котрља унутар њених зидова.
Опростили смо се,само, речима;
и умрла сам стотину пута.
Ти се врати њој,
а ја ћу се вратити...
Опростили смо се,само,речима,
и умрла сам стотину пута.
Ти се врати њој,
а ја ћу натраг у...
Мрак,мрак,мрак,мрак,мрак,мрак,мрак.
Вратићу се у...
Вратићу се у...
Опростили смо се,само,речима,
и умрла сам стотину пута.
Ти се врати њој,
а ја ћу се вратити...
Опростили смо се,само,речима,
и умрла сам стотину пута.
Ти се врати њој,
а ја ћу се вратити у мрак.
-----------------------------------------------------------------...Крај.
- 1. (Alternativa:Ти волиш да ти пуше;а ја волим да ме лижу!)*
| Köszönet ❤ 5 alkalommal köszönték meg |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 5 times
Kűldve:
ЋИРА 2016-11-24
ЋИРА 2016-11-24Subtitles created by
Merito on Péntek, 06/06/2025 - 10:14
Merito on Péntek, 06/06/2025 - 10:14Szerző észrevételei:
Ејми Вејнхаус,изузетно талентованој певачици џеза и блуза,слава и част припада.Алилуја!=Слава Теби,Боже!
Вратићу се у таму" или жалости у разочарење,због непрецизности светског језика.Спаси+Бог,Истина=Амин!
Fordítás forrása:
Angol
Eredeti dalszöveg
Back to Black
Dalszövegek (Angol)
| Köszönet ❤ 7 alkalommal köszönték meg |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 7 times
✕
Play video with subtitles
| Köszönet ❤ 7 alkalommal köszönték meg |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 7 times
"Back to Black" fordításai
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Ćiri-lični lektor-korektor
Name: Синиша Ћирић
Banned User ĆIRI-LICA
Hozzájárulások:
- 213 fordítások
- 112 transliterations
- 65 songs
- 537 thanks received
- 6 translation requests fulfilled for 5 members
- added 4 idioms
- explained 10 idioms
- left 122 comments
- tette hozzá 12 artists
Languages:
- native: Szerb
- fluent: Boszniai
- beginner: Orosz
ЋИРА