✕
Proofreading requested
Чудесная страна
Недавно гостила в чудесной стране.
Там плещутся рифы в янтарной волне.
В тенистых садах там застыли века.
И цвета фламинго плывут облака.
В холмах изумрудных сверкает река,
Как сказка прекрасна, как сон глубока
И хочется ей до блестящей луны
Достать золотистой пеной волны.
Меня ты поймешь
Лучше страны не найдешь!
Меня ты поймешь
Лучше страны не найдешь!
A Wondrous Country
Recently I stayed at a wondrous country.
There the reefs are bathing in the amber waves.
In the shaded gardens, time has stopped.
And flamingo-colored clouds are drifting across the sky.
In the emerald hills the river is glittering,
It's wonderful as a fairy tale, and deep as a dream.
And with it's golden foamy waves,
It tries to reach the brilliant moon.
You'll understand me,
A better country you won't find!
You'll understand me,
A better country you won't find!
"Чудесная страна ..." fordításai
↑↓
Do not share my Personal Information.
(Repeats twice)