✕
Proofreading requested
Angol
Eredeti dalszöveg
Echo
[Chorus]
Days in a row I'm thinking, I know
I've got a big faith, my love is my crown
Will be better way, will be better day now
It is not a secret
[Verse 1]
Life is love
Thing is known
Like in dreams
(Chamgaraga-ga-chamgara)
Going through the life together
Going through the life together
(Chamgaraga-ga-chamgara)
Like in dreams
Oh-oh-oh...
[Chorus]
Days in a row I'm thinking, I know
I've got a big faith, my love is my crown
Will be better way, will be better day now
It is not a secret
Days in a row I'm thinking, I know
I've got a big faith, my love is my crown
Will be better way, will be better day now
It is not a secret
[Verse 2]
Going through the life together
Going through the life together
(Chagadaradamda-chamgaradamda-chamgaradamda-chamgara)
(Chagadaradamda-chamgaradamda-chamgaradamda-chamgara)
(Life together, life together)
(Chagadaradamda-chamga-chamga)
(Chamdaradaradaradaradalidalidalidalidalidali)
(Dalidalidalidalidalidalidalidalidalidali)
(Chimidimidanta-chimbida)
(Chimidimidanta-chimbida)
[Chorus]
Days in a row I'm thinking, I know
I've got a big faith, my love is my crown
Will be better way, will be better day now
It is not a secret
Days in a row I'm thinking, I know
My love is not a fake, this feeling is, Lord
Will be better way, will be better day now
It is not a secret
(Chamgaraga-ga-chamgara)
[Bridge]
My soul's like a fortress, I feel I progressed
Words getting worthless, love is a wordless
Oh-oh-oh-oh, when life is loved, loved
[Chorus]
Days in a row I'm thinking, I know
I've got a big faith, my love is my crown
Will be better way, will be better day now
It is not a secret
[Outro]
(Chamgaraga-ga-chamgara)
Kűldve:
crimsonDyname 2023-03-16
crimsonDyname 2023-03-16Közreműködők:
Anders Sandvik
Masonese
Fordítás
Runa
[Shoro]
Est dapsi, a n’sua ath a dhos
A tsur prēt dedite, vin adoy ag vin vial
Ēsa due d’bona, jase vestri d’bona thua
Ina di eshagra
[Mon Reksis]
Vita ag adoy
Itra ag dhōma
Shal da onis
(Tshamgaraga-ga-tshamgara)
Nejo rua vita shebi
Nejo rua vita shebi
(Tshamgaraga-ga-tshamgara)
Shal da onis
Ō-ō-ō…
[Shoro]
Est dapsi, a n’sua ath a dhos
A tsur prēt dedite, vin adoy ag vin vial
Ēsa due d’bona, jase vestri d’bona thua
Ina di eshagra
Est dapsi, a n’sua ath a dhos
A tsur prēt dedite, vin adoy ag vin vial
Ēsa due d’bona, jase vestri d’bona thua
Ina di eshagra
[Bai Reksis]
Nejo rua vita shebi
Nejo rua vita shebi
(Tshagadaradamda-tshamgaradamda-tshamgaradamda-tshamgara)
(Tshagadaradamda-tshamgaradamda-tshamgaradamda-tshamgara)
(Vita shebi, vita shebi)
(Tshagadaradamda-tshamga-tshamga)
(Tshamdaradaradaradaradalidalidalidalidalidali)
(Dalidalidalidalidalidalidalidalidalidali)
(Tshimidimidanta-tshimbida)
(Tshimidimidanta-tshimbida)
[Shoro]
Est dapsi, a n’sua ath a dhos
A tsur prēt dedite, vin adoy ag vin vial
Ēsa due d’bona, jase vestri d’bona thua
Ina di eshagra
Est dapsi, a n’sua ath a dhos
Vin adoy nag povra, is viga nia, heva
Ēsa due d’bona, jase vestri d’bona thua
Ina di eshagra
(Tshamgaraga-ga-tshamgara)
[Moblian]
Vin shkura ag shal darya, og a vig mekthys
Vaiva n’buae meulmin, adoy sev vaiva
Ō-ō-ō-ō, ksūa vita ag adora, adora
[Shoro]
Est dapsi, a n’sua ath a dhos
A tsur prēt dedite, vin adoy ag vin vial
Ēsa due d’bona, jase vestri d’bona thua
Ina di eshagra
[Pyrin]
(Tshamgaraga-ga-tshamgara)
| Köszönet ❤ |
| You can thank submitter by pressing this button |
Kűldve:
Masonese101 2024-05-11
Masonese101 2024-05-11Szerző észrevételei:
A New Standard Masonese translation.
✕
"Echo" fordításai
Masonese
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: Mason
Csoport: Master
Hozzájárulások:
- 794 fordítások
- 4 transliterations
- 49 songs
- 230 thanks received
- 5 translation requests fulfilled for 3 members
- left 18 comments
- added 1 annotation
- tette hozzá 4 artists
Languages:
- native: Angol
- fluent
- Angol
- Masonese
- advanced: Francia
- intermediate: Orosz
- beginner
- Albán
- Német
- Görög
- Olasz
- Koreai
- Norvég
- Spanyol
- Svéd
- Türkmén
Masonese is a fully-functioning, constructed language created by Mason Rehill at age 12, and progressively developed since. There is an older High dialect and also a New Standard dialect. Please click on my profile to find more information.