✕
Görög
Fordítás
Eredeti
Πρώτη αγάπη/ Τέλος άνοιξης
Dalszövegek (Angol, Japán)
Η μαύρη τρύπα του παραθύρου όπου κοιμάσαι
Το νυχτερινό αεράκι κουβαλάει κάτι γλυκό
Μια ροδακινιά
Οι άγριες γυναίκες δεν στενοχωριούνται
Αλλά βρίσκω ότι
Τελευταία κλαίω σαν ένα μεγάλο παιδί
Οπότε σε παρακαλώ, βιάσου, άσε με, δεν μπορώ να πάρω ανάσα
Μην μου λες ότι μ' αγαπάς
Η καρδιά μου είναι έτοιμη να σπάσει
Μια λέξη σου και θα
Πηδούσα από το γκρεμό που είμαι, μωρό μου
Πες μου "μη" για να ξανατρυπώσω μέσα
Και ήμουν τόσο νέα όταν συμπεριφερόμουν σαν να είμαι 25
Αλλά τώρα βρίσκω ότι έχω γίνει ένα μεγάλο παιδί
Και δε θέλω να πάω σπίτι ακόμα
Άσε με να περπατήσω πάνω στον μεγάλο νυχτερινό ουρανό
Οπότε σε παρακαλώ, βιάσου, άσε με, δεν μπορώ να πάρω ανάσα
Μην μου λες ότι μ' αγαπάς
Η καρδιά μου είναι έτοιμη να σπάσει
Μια λέξη σου και θα
Πηδούσα από το γκρεμό που είμαι, μωρό μου
Πες μου "μη" για να ξανατρυπώσω μέσα
Μια λέξη σου και θα
Πηδούσα από το γκρεμό που είμαι, μωρό μου
Πες μου "μη" για να ξανατρυπώσω μέσα
Σε παρακαλώ, βιάσου, άσε με, δεν μπορώ να πάρω ανάσα
✕
"First Love/Late ..." fordításai
Görög
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
mp3