Cem Adrian

Kül - Román fordítás

Eredeti dalszöveg
Fordítás

Kül

Frasin

Ceva dinăuntrul meu sângerează
Rana unei despărțiri mă doare
Ceva se estompează pe fața mea ...
Nu este același lucru, culoarea speranței se pierde
 
Inima mea este undeva ,o pădure arde
Melodiile lăsate tac
poeziile sunt mereu jignite, rugăciunile sunt incurabile
O frază blocată în viața mea ...
 
,,De ar fi frasin inima ta cu timpul ...
Ar arde ,arde ..."
 
expand collapse Fordítás részletei
Andreea1509 Andreea1509
beküldve: 3 okt 2021 - 19:26
Guests thanked 4 times
Köszönd meg Andreea1509-nak