✕
Fordítás
Őrület
(Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma...)
Én...én nem tudom kiverni a fejemből ezeket az emlékeket.
És valamiféle őrület
Elkezdett kialakulni.
(Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma...)
És én...én nagyon nehezen megpróbáltalak elengedni téged.
De valamiféle őrület
Teljesen elnyel.
(Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma...)
Végül láttam a fényt.
És én...végül megértettem
Mire céloztál.
És most tudnom kell, hogy ez igazi szerelem-e
Vagy csak őrület, ami
Lebegve tartva minket.
(Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma...)
És mikor visszanézek az összes bolond harcra, amit vívtunk,
Mint valamiféle őrület,
Kontrollált.
(Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma...)
Végül láttam a fényt.
És én...végül megértettem
Mire van szükséged.
[gitár szóló]
(Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma...)
És most végül láttam a véget,
(Láttam a véget)
És én...én nem kérem, hogy törődj velem
(Kérem, hogy törődj velem)
És én...én végül láttam a fényt
(Végül láttam a fényt)
És én...végül megértettem
(megértettem)
SZERETNEM KELL x2
Gyere hozzám,
Mint egy álomban,
Gyere és ments meg.
Igen, tudom, rossz lehetek
Talán túl konok vagyok.
A mi szerelmünk...
(Ma-ma-ma-ma-ma-ma-mad...)
Őrület
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
may113 | 5 év 1 month |
Komlosi Andras | 6 év 6 months |
Kűldve: vblanx 2014-01-05
✕
Collections with "Madness"
1. | Muse - The 2nd Law |
Muse: Top 3
1. | Cave |
2. | Unintended |
3. | Uprising |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
A fordítóról
Az utolsó versszakhoz nem az itteni verziót fordítottam, hanem egy sokkal elterjedtebb változatot.