Jenni Vartiainen

Malja - Angol fordítás

Ezt is előadta:
Album:
Ihmisten edessä
Eredeti dalszöveg
Fordítás

Malja

Grail

[Verse 1]
If I fill it,
will you drink it all?
The grail is waiting for only you...
 
If it's left half-full,
do you want more?
The grail is waiting for only you...
 
[Refrain]
For sorrowful hearts,
for the suffering, for the longing,
for the betrayed, for the dumped,
for the bearers of a heavy burden:
fill the glass!
The grail is waiting for only you...
 
[Verse 2]
In front of you is
a bottomless jar.
The grail is waiting for only you...
 
A sip of God,
holy intoxication.
The grail is waiting for only you...
 
[Refrain]
For sorrowful hearts,
for the suffering, for the longing,
for the betrayed, for the dumped,
for the bearers of a heavy burden:
fill the glass!
The grail is waiting for only you...
 
[Bridge]
For that wine
wipes away yesterday,
you can make it to tomorrow...
 
[Refrain]
For sorrowful hearts,
for the suffering, for the longing,
for the betrayed, for the dumped,
for the bearers of a heavy burden:
fill the glass!
The grail is waiting for only you...
 
...waits for you...
A gombot lenyomva megköszönheti
expand collapse Fordítás részletei
ViiniTuoViiniTuo
beküldve: 13 okt 2016 - 11:36
Szerző észrevételei:

"Malja" is hard to translate. For each instance of "grail", feel free to substitute "goblet", "chalice", or "toast". I felt that "grail" best captured the feeling of the song.

Videó lejátszása felirattal

Hozzászólások 2

Diazepan Medina Diazepan Medina M
1 okt 2023, 17:57

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Samiezoo Samiezoo E
25 ápr 2025, 13:30

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Jelentkezz be vagy regisztrálj, hogy hozzászólhass.
Bejelentkezés Bejelentkezés Felhasználó Regisztrálj

Fordítások