• Elvana Gjata

    Angol fordítás

Ossza meg
Font Size
Angol
Fordítás
#1#2

Changed

And now in my room, alone
Inadvertently I remembered you
How we became nothing from everything.
And how many times we swore
We would be never replaced
Apparently, things have changed.
 
And now in my room, alone
I remembered our words
Like the narration of an unwritten fairy tale.
To me, you were like a sun ray
To you, I was a gem
Apparently things have changed.
 
Chorus:
 
It was a beautiful story
We couldn't save it, neither you nor me,
In millions of combinations like this story
We won't find a similar one, neither you nor me.
 
And now in my room alone,
I can't sleep because the pain keeps me awake
How we became nothing from everything
Never would have we believed
One of us would leave
Apparently things have changed
 
Chorus:
 
It was a beautiful story
We couldn't save it, neither you nor me,
In millions of combinations like this story
We won't find a similar one, neither you nor me.
 
Chorus:
 
It was a beautiful story
We couldn't save it, neither you nor me,
In millions of combinations like this story
We won't find a similar one, neither you nor me.
 
Albán
Eredeti dalszöveg

Gjërat kanë ndryshuar

Dalszövegek (Albán)

"Gjërat kanë ..." fordításai

Angol #1, #2
Német #1, #2
Olasz #1, #2, #3
Hozzászólások
FaryFary
   Péntek, 16/07/2021 - 13:24

The source lyrics have been updated. Please review your translation.