• Magazin

    Orosz fordítás

Ossza meg
Font Size
Horvát
Eredeti dalszöveg

Oko moje sanjivo

Oko moje sanjivo
davno se razdanilo
pođi, tajno ljubim te
da nam netko ne dođe
 
Nikom nemoj odati
svu noć smo se ljubili
nema tajne, tajnije
od mene i od tebe
 
Ref.
Odavno mjesec, mjesec je
pobjegao jutro je moramo i mi
nema vremena da me diraš usnama netko dolazi
 
Mjesec, mjesec je
pobjegao jutro je moramo i mi
ne bi bilo pametno
da nas nađu zajedno
 
Nikom nemoj odati
svu noć smo se ljubili
nema tajne, tajnije
od mene i od tebe
 
Ref.
 
Mjesec, mjesec je
pobjegao jutro je moramo i mi
ne bi bilo pametno
da nas nađu zajedno
 
Orosz
Fordítás

Мои сонные глаза

Мои сонные глаза...
Уже давно рассвело
Приди же, тайно поцелую тебя,
Чтобы никто к нам не пришёл.
 
Никому не говори,
Что всю ночь мы целовались.
Нет большей тайны
И у тебя, и у меня.
 
Припев.
Давно уж, давно месяц
Скрылся, утро наступило, и мы должны расходится,
Сейчас не время губами меня касаться, кто-то идёт.
 
Давно уж, давно месяц
Скрылся, утро наступило, и мы должны расходится,
Не разумно было бы,
Если б нас обнаружили вместе.
 
Никому не говори,
Что всю ночь мы целовались.
Нет большей тайны
И у тебя, и у меня.
 
Припев.
 

"Oko moje sanjivo" fordításai

Angol #1, #2
Orosz
Hozzászólások