• Maluma

    Török fordítás

Ossza meg
Font Size
Spanyol
Eredeti dalszöveg

Parce

Rudeboyz
Ily Wonder
 
No lo quise aceptar, no (No, no)
Pero la tierra y tú tienen algo similar (Similar)
Me pusiste por el suelo, oh
Aunque no creía me pudiste afectar
No pusiste en agua to'a las rosa' que te di
Se secaron, parecen a ti
Mi cuelo azul lo pusiste gris
Ojalá y no te hagan lo que tú me hiciste a mí
 
Gózala
Que la vida es una, mami, gózala
Mira que este mundo da mil vueltas
Ojalá y no llegues a mi puerta porque no te abriré
Pero, bebecita, gózala
Que la vida es una, mami, gózala
Mira que este mundo da mil vueltas
Ojalá y no llegues a mi puerta porque no te abriré
Pero, bebecita
 
Parce, me dejaste solo
Y ahora estoy que me enamoro
De las nalguita' de esa chimbita
Cara de ángel, pero maldita
 
Todo fue tu culpa, me saliste hija 'e puta
Me saliste media actriz
No sabía que era' astuta, pues
Todo fue tu culpa, me saliste hija 'e puta
Me saliste media actriz
No sabía que era' astuta
 
Gózala
Que la vida es una, mami, gózala
Mira que este mundo da mil vueltas
Ojalá y no vuelvas a mi puerta porque no te abriré
Pero, bebecita, gózala
Que la vida es una, mami, gózala
Mira que este mundo da mil vueltas
Ojalá y no vuelvas a mi puerta porque no te abriré
Pero, bebecita, gózala
 
Porque yo me voy a gozar
Mejore' gata' que tú yo me voy a chingar
Una que me quiera y que me sea leal
No como tú, que no sirve', te supiste virar
Te solté en banda y ahora, baby, dame una baranda
Tú ere' do' colore' como un Panda
Ahora que venga, venga un bongazo
Ya no e' por amor que el pecho coge los cantazo' (No, no)
 
Gózala
Que la vida es una, mami, gózala
Mira que este mundo da mil vueltas
Ojalá y no llegues a mi puerta porque no te abriré (Eh-eh)
Pero, bebecita, gózala
Que la vida es una, mami, gózala
Mira que este mundo da mil vueltas
Ojalá y no llegues a mi puerta porque no te abriré
Pero, bebecita
 
Ya no abran más cristale', la suite presidencial, no
Nadie que te incline frente al mar
Y yo te ponía a gritar como naufrago perdido en el mar
Eso' momento' ya no vuelven a pasar (Wuh)
 
Todo fue tu culpa, me saliste hijueputa
Me saliste media actriz
No sabía que era' astuta
Todo fue tu culpa, me saliste hijueputa
Me saliste media actriz
No sabía que era' astuta
 
No lo quise aceptar, no (No, no, no, no)
Pero le tierra y tú tienen algo similar (Similar)
Me pusiste por el suelo, uoh
 
Gózala
Que la vida es una, mami, gózala
Mira que este mundo da mil vueltas
Ojalá y no vuelvas a mi puerta porque no te abriré
Pero, bebecita, gózala
Que la vida es una, mami, gózala
Mira que este mundo da mil vueltas
Ojalá y no vuelvas a mi puerta porque no te abriré
Pero, bebecita, gózala
 
Jajaja
Mamacita (Gózala)
Papi Juancho, muah (Vueltas)
J Quiles
Dímelo, Lenny (Yah)
Lenny Tavárez, baby
Tra, tra, tra
Maluma, be-bebé, ba-ba-baby
Tra, tra, tra (Ja)
Una cosita, ay, mi amor
Gózate la vida, que me importa un culo, ¡wuh!
Maluma, ba-ba-baby
Rudeboyz
Rudeboyz
Rudeboyz
Rrr—
Ily Wonder
 
Török
Fordítás

Dostum

Rudeboyz
Ily Wonder
 
Bunu kabul etmek istemiyorum, hayır( Hayır, hayır)
Fakat yeryüzünün ve senin benzerlikleriniz var(Benzer)
Beni yere itiyorsun, oh
Beni etkileyebileceğie inanamasam bile
Sana verdiğim güllerin hiçbirini suya koymadın
Kurudu onlar, senin gibi görünüyorlar
Benim masmavi gökyüzümü griye çevirdin
Dilerim ki bana yaptığını sana yapmasınlar
 
Tadını çıkar
Hayat bi tane, bebeğim, keyfine bak
Bak dünyanın binlerce kez dönüşü var
İnşallah kapıma gelmesin çünkü açmayacağım
Fakat, bebeğim, eğlen
Hayat bi tane, bebeğim, keyfine bak
Bak dünyanın binlerce kez dönüşü var
İnşallah kapıma gelmesin çünkü açmayacağım
Fakat, bebeğim
 
Dostum, beni yalnız bıraktın
Ve şimdi ben aşık oluyorum
O tatlı kızın kalçalarına
Melek yüzlü fakat lanetlenmiş
 
Hepsi senin hatandı, beni bir sürtüğe bıraktın, bir sürtüğe dönüştün
Yarı bir aktrise
Bu kadar kurnaz olduğunu bilmiyordum
Hepsi senin hatandı, beni bir sürtüğe bıraktın
Yarı bir aktrise
Bu kadar kurnaz olduğunu bilmiyordum
 
Tadını çıkar
Hayat bi tane, bebeğim, keyfine bak
Bak dünyanın binlerce kez dönüşü var
İnşallah kapıma gelmesin çünkü açmayacağım
Fakat, bebeğim, eğlen
Hayat bi tane, bebeğim, keyfine bak
Bak dünyanın binlerce kez dönüşü var
İnşallah kapıma gelmesin çünkü açmayacağım
Fakat, bebeğim, eğlen
 
Çünkü ben eğleneceğim
Senden daha iyi kızları becereceğim
Beni seven ve bana sadık olan
Senin gibi bir işe yaramaz değil, nasıl döneceğini biliyor muydun
Seni yalnız bıraktım ve şimdi, bebeğim, bana mükemmel kızı ver*
Bir panda gibi iki renklisin
Şimdi, hadi, bi fırt çekelim
Ben artık yürekten aşk şarkıları söyleyen değilim
 
Tadını çıkar
Hayat bi tane, bebeğim, keyfine bak
Bak dünyanın binlerce kez dönüşü var
İnşallah kapıma gelmesin çünkü açmayacağım
Fakat, bebeğim, eğlen
Hayat bi tane, bebeğim, keyfine bak
Bak dünyanın binlerce kez dönüşü var
İnşallah kapıma gelmesin çünkü açmayacağım
Fakat, bebeğim, eğlen
 
Hepsi senin hatandı, beni bir sürtüğe bıraktın
Yarı bir aktrise
Bu kadar kurnaz olduğunu bilmiyordum
Hepsi senin hatandı, beni bir sürtüğe bıraktın
Yarı bir aktrise
Bu kadar kurnaz olduğunu bilmiyordum
 
Bu kadar pencere açma, kral dairesi de, hayır
Kimse denizin önünde seninle yatmayacak
Kayıp bir kazazede gibi çığlık attırırdım sana
O anlar tekrar olmayacak
 

"Parce" fordításai

Török
Hozzászólások