• Lana Del Rey

    Orosz fordítás

Ossza meg
Font Size
Orosz
Fordítás

Сальваторе

Все огни в Майами начинают мерцать
Рубиновые, голубые и неоновые
Сверху всё выглядит лучше, мой король
Как аквамарин, океанская синь
 
А-а-а-а
А-а-а-а
Каччаторе
Ла-да-да-да-да
Ла-да-да-да-да
Лимузины
А-а-а-а
А-а-а-а
Чао аморе
Ла-да-да-да-да
Ла-да-да-да-да
Мягкое мороженое
 
Кажется, что все огни искрятся для тебя
Пейзажи центра города мутно-голубые
Битбокс и рэп под летним дождём
Как босс, он пел джаз и блюз
 
А-а-а-а
А-а-а-а
Каччаторе
Ла-да-да-да-да
Ла-да-да-да-да
Лимузины
А-а-а-а
А-а-а-а
Чао аморе
Ла-да-да-да-да
Ла-да-да-да-да
Мягкое мороженое
 
Это лето неукротимо
И всё это время я жду тебя
Я обожаю тебя, разве ты не видишь, что предназначен мне?
Лето знойно, но без тебя я мёрзла
Я так ошибалась, не признаваясь, что правлю, мандариновые сны
 
Поймай меня, если сможешь
Я работаю над своим загаром
Сальваторе
Я умру от рук
Иностранца
К счастью
Зовущего меня по имени
Под летним дождём
Чао аморе
Сальваторе может подождать
Пора отведать
мягкого мороженого
 
А-а-а-а
А-а-а-а
Каччаторе
Ла-да-да-да-да
Ла-да-да-да-да
Лимузины
А-а-а-а
А-а-а-а
Чао аморе
Ла-да-да-да-да
Ла-да-да-да-да
Мягкое мороженое
 
Angol
Eredeti dalszöveg

Salvatore

Dalszövegek (Angol)

"Salvatore" fordításai

Azerbajdzsán #1, #2
Macedón #1, #2
Orosz
Perzsa #1, #2
Szerb #1, #2
Török #1, #2, #3, #4
Hozzászólások