✕
Proofreading requested
Boszniai
Eredeti dalszöveg
Utvare
Dugo već to sanjam
utvare me progone
sve te crne rijeke
nekuda me odnose
Ispružene ruke
uzalud dozivaju
mir koji ce doći
godinama kasnije
Za kraljicu je rano
a za druge prekasno
svi ti strani ljudi
sanjaju već odavno
Ofarbana tru'lež
ulicama odzvanja
ustajalo vrijeme
tiho danak uzima
Šta je to sa ljudima?
Refren:
Utvare me progone
nekuda me odnose
ulicama odzvanja
šta je to sa ljudima?
Refren 2x
Šta je to sa ljudima? 3x
Kűldve:
Karaula 2018-12-24
Angol
Fordítás
Shades
Long have I been dreaming this already
shades are haunting me
all these black rivers
are taking me somewhere
Stretched-out hands
vainly call out for
the peace that will come
years later
For the queen it's too soon
but too late for the others
all these foreign people
have dreamed [about] that for long already
Coloured rot
echoes in the streets
the stale time
is quietly taking its toll
What's wrong with the people?
Chorus:
Shades are haunting me
taking me somewhere
it echoes in the streets
what's wrong with the people?
Chorus 2x
What's wrong with the people? 3x
✕
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Nemo plus iuris ad alium transferre potest quam ipse habet
Csoport: Expert
Hozzájárulások:
- 225 fordítások
- 2 transliterations
- 104 songs
- 491 thanks received
- 21 translation requests fulfilled for 14 members
- 12 transcription requests fulfilled
- added 4 idioms
- explained 5 idioms
- left 124 comments
- tette hozzá 26 artists
Languages:
- native: Boszniai
- fluent
- Angol
- Német
Kadija te tuži, kadija ti sudi