Empyrium

The Yearning - Perzsa fordítás

Album:
A Wintersunset...
Eredeti dalszöveg
Fordítás

The Yearning

I ride through day and night
Listen wind, they art my fellows
Eternally I am looking for the eye
Inside my heart
The yearning grows
I rode through the forest of images
Over mountains have I
But it seems they touch the sky
Run through meadows so lonely
Wrestled up streams so clean
My lips art so cold
Where is the tongue that melts the ice and snow?
My grief is infinite
Where are art thou who heals my wounds?
I ride through day and dark skies
Crystal wind bring me my fellows
Eternally I am looking for the eye
The palace of the earth

حسرت

من سوار بر روز و شب
به باد گوش فرا دهید، اونها مرا همراهی میکنند
تاابد در جستجوی چشمی هستم
درون قلب من
حسرتی بزرگ وجود دارد
که درمیان جنگل‌ خیالی
برفراز کوهستانها
جایی که قله‌ها آسمان را لمس میکنند
تنها میان چمنزارها
علیه جریانی روشن قیام کردم
لبانم بسیار سرد هستند
کجاست آن زبانی که یخ و برف را ذوب میکند؟
غم‌های من بی‌پایان است
کجا هستی تا زخم‌های مرا التیام بخشی؟
سوار بر آسمان‌های تاریک و روشن
ای باد بلوری، همرزمانم را بیاور
بی‌سرانجام در جستجوی چشمی هستم
در جستجوی قصرِ زمین
Likes1
A gombot lenyomva megköszönheti
expand collapse Fordítás részletei
Soroush MarsSoroush Mars
beküldve: 24 nov 2020 - 20:13

Felhasználó

Ideje

5 év 5 months
Jelentkezz be vagy regisztrálj, hogy hozzászólhass.
Bejelentkezés Bejelentkezés Felhasználó Regisztrálj

Fordítások