• Superbus

    traduzione in Inglese

Condividi
Font Size
Inglese
Traduzione
#1#2

That foam

I'm entering into my bath of thoughts with gathered legs
I took the time to wet my perfumed soap
I let, let my back in the fresh water
A salty colour went into my foam
The soap bubbles are wiggling
The lemon balss are smashing
I let, my back to go into the fresh water
A bit of foamy perfume went to my mouth
 
That foam between me and you, between me and you
I have smooth skin soft as silk
That foam between me and you, between me and you
That makes me smash ???? like the sirl
 
I'm entering into my bath of thoughts with gathered legs
I took the time to anchor for not drowning myself
I let, let my head to go towards
A salty colour went into the sea
The soap bubbles staied into the air
The lemon bubles exasperates me
I let, let my back in the fresh water
A bit of foamy perfume went to my mouth
 
Francese
Testi originali

Ça mousse

Clicca per vedere il testo originale (Francese)

Traduzioni di “Ça mousse”

Inglese #1, #2
Commenti
balancesplashbalancesplash    Lun, 02/07/2012 - 21:17

"ça m'eclabousse" = it splashes me
Also, "ça mousse" in the chorus, I think "mousse" is a verb, as in "mousser" = to foam.