Condividi
Sottotitoli
Font Size
Ebraico
Traduzione
#1#2

שיר גיאורגי / גרעין הענב

,את גרעין הענב אטמין בתוך אדמה חמימה
.ואשק לגפן, ואקטוף אשכולות בשלים
,אכנס חבריי, אכוון מיתרי לבי לאהבה
?אחרת, בשביל מה אני חי על אדמת-תמיד זו
 
,התאספו, אורחיי, אל כיבודי
.ספרו לי הישר בתור מי אני מוכר בקרבכם
,מלך שמיים ישלח לי מחילה על חטאיי
?אחרת, בשביל מה אני חי על אדמת-תמיד זו
 
,באדום-כהה תשיר עבורי דאלי1 שלי
,בשחור ולבן ארכין בפניה ראשי
,אקשיב לה שבוי ואמות מרוב אהבה ועצב
?אחרת, בשביל מה אני חי על אדמת-תמיד זו
 
וכשערפילי השקיעה יסתחררו בפינות
:שיצופו מולי שוב ושוב בהקיץ
,שור כחול, ועיט לבן, ודג-שמך זהוב
?אחרת, בשביל מה אני חי על אדמת-תמיד זו
 
  • 1. דאלי טסאאווה - משוררת גיאורגית
Russo
Testi originali

Gruzinskaya pesnia/Грузинская песня(Виноградная косточка)

Clicca per vedere il testo originale (Russo)

Riproduci il video con i sottotitoli

Traduzioni di “Gruzinskaya pesnia/...”

Ebraico #1, #2
Francese #1, #2
Inglese #1, #2
Polacco #1, #2
Tedesco #1, #2, #3, #4
Ucraino #1, #2, #3
Commenti
NatoskaNatoska
   Gio, 03/11/2016 - 12:17

The lyrics has changed, you may want to update your translation