Testi
Artisti
Canzoni e traduzioni
Lingue
Sottotitoli
Modi di dire
Raccolte
Richieste di traduzione
Richieste di traduzione
Richieste di trascrizione
Richieste di revisione
Azioni
Aggiungi una nuova traduzione
Aggiungi un nuovo testo
Richiedi una traduzione
Richiedi la trascrizione di un testo
Aggiungi sottotitoli
Avvia una discussione nel forum
Comunità
Membri
Forum
Nuovi argomenti del forum
Commenti recenti
Contenuti popolari / Statistiche del sito
Aiuto
Richiedi una nuova traduzione
Diventa traduttore
Regolamento del sito
FAQ - Domande frequenti
Risorse utili
Chiedi aiuto sul forum
Accedi
Accedi
Iscrizione
Diventa traduttore
Richiedi una nuova traduzione
FAQ - Domande frequenti
Regolamento del sito
Jemandem jemanden/etwas aus den Armen nehmen.
Tedesco idiom
johnydepp.salah
Ven, 4 Feb 2022, 13:55
Condividi
Significati di “Jemandem jemanden/etwas ...”
Arabo
يأخذه من بين أيديه أو من حضنه
johnydepp.salah
on Ven, 04 Feb 2022, 13:55
Share Jemandem jemanden/etwas aus den Armen nehmen.
Copia link
Facebook
X
Aggiungi un modo di dire simile
Nuova spiegazione
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.
Come puoi sostenere l'Ucraina
💙💛
attività del sito
Nuovi sottotitoli
Petra Frey - Extreme
Tedesco
Nuova traduzione
Sau - No sempre és fàcil
Catalano → Spagnolo
Nuovo commento
Влезание я, лично, всегда приветствую, а то ...
Nuova traduzione
Ado - 私は最強 (Watashi wa Saikyou)
Giapponese → Cinese
Nuova canzone
Hayley Kiyoko - collide
Inglese
Nuova canzone
underscores - CCTV
Inglese
Nuova traduzione
Madame - VOLEVO CAPIRE
Italiano → Inglese
Nuova canzone
underscores - Northwest zombie girl
Inglese
Tedesco: Modi di dire popolari
In der Beschränkung zeigt sich erst der Meister.
ein schöner Rücken kann auch entzücken
sich anschmieren lassen
Geile Sau
Leck mich am Arsch
wenn Engel reisen (lacht der Himmel)
Ein gutes Pferd springt nicht höher als es muß.
ein loses Ding
Das Leben ist kein Ponyhof.
einen Sprung in der Platte haben
Wer mit dem Feuer spielt, kommt darin um.
Spuck es aus!
Mädchen, die pfeiffen, und Hühner, die krähn, denen soll man beizeiten die Hälse umdrehn!
Wer sein Rad liebt, der schiebt.
Jedes Böhnchen gibt ein Tönchen, jede Erbse einen Knall.
Altro
Do not share my Personal Information.