• traduzione in Russo

Condividi
Font Size
Russo
Traduzione

Так и должно было быть

Стою
И понимаю
Ты ведь такой же как и я
Просто пытаешься изменить мир
 
Но судьи кто?
Чтобы отличить добро от зла,
Когда мы стоим на краю?
Думаю, ты согласишься со мной
 
Жестокость пораждает жестокость
Но в конце концов так и должно было быть
 
Я вершил свой путь
Ты поддался гневу
Но может быть мы одно и тоже?
 
Мир изменился
Столько всего уничтожено
И некого винить
 
Но все же, глядя на эту пустошь
Я знаю, что новая жизнь прорастет
Из под окрававленного песка
 
Inglese
Testi originali

It Has to be This Way

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Traduzioni di “It Has to be This ...”

Russo
Turco #1, #2
Commenti