• Khaled Selim

    traduzione in Inglese

Condividi
Font Size
Arabo, Arabo (altre varietà)
Testi originali

إقربي

إقربي انتي هواي ومطلبي
ما أبي .. غيرِك و لو غيرِك يبي
 
من لمحتك صرت مجنونك أنا
كان ودّك تلعبي بي.. إلعبي
 
في جبينك شمس ناسيها المغيب
كيف اضحّي بك و ادوّر مَغْرِبِي
 
إنتي الفرصه و لا يمكن تضيع
و انتي اللي فاق وصفك مأربي
 
لو أكون .. بدونك انتي ما أكون
و لو تقولي فيه غيري .. تكذبي
 
دامها الصدفه و جابتنا سوا
جرّبي.. حظّي و حظّك جرّبي
 
الحظ لا قام صرت السحر و الساحر
سحري نخيته و لا قد خانني سحري
 
من شاف عينك قسم بالله بيغامر
العمر واحد .. و إنتي الحظ يا عمري
 
Inglese
Traduzione

Come closer to me

Come closer to me, you are my love and my need
I don't want anyone other than you or anyone else to want you
 
A glimpse from you made me crazy
You wanted to play with me... go ahead and play
 
On your brow lies a sunset that's been under-appreciated
How can I let you go and still look West (at the real sunset)?
 
You're a lucky break and I can't afford to lose you
And you are the one whose attributes exceed all words
 
If I exist... without you I don't
And if you say that there's someone other than me, you're lying
 
As long as coincidence brought us together
Try... give your luck and mine a try1
 
When luck fails, I'll turn up the charm2
And my charm has never failed me
 
Just by seeing your eyes, I swear anyone would risk it all
The time is now... you are my blessing, my love3
 
  • 1. i.e. their good fortune to have been brought together like soulmates
  • 2. to win her over
  • 3. literally "my life"
Commenti