✕
Testi originali
Traduzione
هلو
هلو (ای وای)
دوست دارم با دوست دوستش که تتو داره رو پستش
دوست بشم
چون این دوست دوستش هست دوست خوبش, خیلی خوبه
مث که جوره
ای وای چه هلویی بود
بد نیست بکنیم یه دودولی توش
اول می کنیم تو این شلوغی بوس
بعدش ویسکی با چارتا خط کوکلی روش
شلوار رو جون درآر, بچرخ تو نور الو
برقص با کون بلا, مستیم و تا اونورا
صبحونمون نون پنیر ممهست با چای شیرین
ناهار هم کون با کرهست, هر جایی که میریم
تو مهمونی دیدم داف رو من از دور
وقتی برگشت, تتو روگوگولیی کمر بود
صورتت انداخته یاد بهشت منو
می خوای بهت نشون بدم آره یه چشممو
با قایق بر می گردم خونه یارو
داف پایه میزنم من دو دستی پارو
پارکینگش دو تا جیپ چروکی توش
بغلش دو موتور سوزوکی بود
خب رسماً خشی خسته شد
از این لش کثافت مست گوه
بخوابم، زود پاشدن سخته چون
هوا روشن، ساعت اینجا شده هفت صبح
پایهای بزنیم سوشی رو فردا
پست بهت زنگ زدم رسما گوشیتو بردار
ای وای چه هلویی بود
بد نیست بکنیم یه دودولی توش
اول می کنیم تو این شلوغی بوس
بعدش ویسکی با چارتا خط کوکولی روش
شلوار رو جون درآر, بچرخ تو نور الو
برقص با کون بلا, مستیم و تا اونورا
دافی مشغول کوکوله
بغلش خشی فکر چوچوله
از اوناس فقط می خوای ببینیش
بشینیی بلیسیش تا بمیری
بعدشم از هرجهت بکنیش, بخوریش
تف کنی تا صبح کنیش
هربار می بینم من اونو
صدبار می کنمش از کونو
ای وای اس مگولی مظلومو
میریم سراغ نفر بعدی
که رسما میشه بغل دستیم
از چشات معلومه بد مستی
شورتم رو نگا, می کنم تردستی
خب باز کنم خوب تمرکز
تا رو تختم بکنم از دمر کس
بزنم شیر موز بشه کمر پر
نور و شمع خاموش مثل تولد
ای وای چه هلویی بود
بد نیست بکنیم یه دودولی توش
اول می کنیم تو این شلوغی بوس
بعدش ویسکی با چارتا خط گوگولی روش
شلوار رو جون درآر, بچرخ تو نور الو
برقص با کون بلا, مستیم و تا اونورا
داره می شه یه جوری کیرم
اوه ببین چجوری می شم
هستم امشب بمونی پیشم
کونش پاره است حیونی زیرم
بیا بریم بگیر دوش باهام
آب سرد رو باز کن سوخت پاهام
بزن منو لیف زیاد
چون امشب دلم لیس می خواد
دست کن توی کشوی کنار دیوار
بده اونی که نوشته روش کرم نیوآ
نبود توی کشوی بغل دیوار
خب از آشپزخونه, برو کره رو بیار
کاندوم صورتی کردم جوراب شلواری
سریع سوال کرد, خشی سوزاک نداری؟
پاستوریزه گل به این مهربونی
ایزو 9002 داره اس مگولی
ای وای چه هلویی بود
بد نیست بکنیم یه دودولی توش
اول می کنیم تو این شلوغی بوس
بعدش ویسکی با چارتا خط گوگولی روش
شلوار رو جون درآر, بچرخ تو نور الو
برقص با کون بلا, مستیم و تا اونورا
ای وای چه هلویی بود
بد نیست بکنیم یه دودولی توش
اول می کنیم تو این شلوغی بوس
بعدش ویسکی با چارتا خط گوگولی روش
شلوار رو جون درآر, بچرخ تو نور الو
برقص با کون بلا, مستیم و تا اونورا
EY VAY
Halo (Ey Vāy)
Dūst dāram bā dūst-e dūstesh ke tato dāreh rū pestesh
Dūst besham
Chon īn dūst dūstesh hast dūst-e khūbesh, kheylī khūbeh
Mesle ke jūreh
(Ey vāy) che helū’ī būd
Bad nīst bokonīm ye *** tūsh
Avval mīkonīm tū īn sholūghī būs
Ba‘desh vīskī bā chārtā khat kklī rūsh
Shalvār ro jān dar ār, becharkh tū nūr alo
Beragh’s bā k*n belā, mastīm o tā ūnvarā
Sobhūnemūn nūn panīr mm**’st bā chāy-e shīrīn
Nahār ham kn bā kare’st, har jā’ī ke mīrīm
Tū mehmunī dīdam dāf ro man az dūr
Vaghtī bar gasht, tato rgūgūlī kam būd
Sūratet andākhte yād behesht manū
Mīkhāy behet neshūn bedam āre ye cheshm**mū
Bā ghāyegh bar mīgardam khūne yārū
Dāf pāye mīzanam man do dastī pāru
Pārkīngesh do tā jīp cherokī tūsh
Baghalash do motor sūzūkī būd
Khob rasman Khashī khaste shod
Az īn lash-e kasāfet-e mast-e gūh
Bekhābam, zūd pā shodan sakhte chon
Havā roshan, sā‘at injā shode haft-e sobh
Pāye’ī bezanīm sūshī ro fardā
Past behet zang zadam rasman gūshīto bardār
(Ey vāy) che helū’ī būd
Bad nīst bokonīm ye *** tūsh
Avval mīkonīm tū īn sholūghī būs
Ba‘desh vīskī bā chārtā khat kklī rūsh
Shalvār ro jān dar ār, becharkh tū nūr alo
Beragh’s bā k*n belā, mastīm o tā ūnvarā
Dāfī mashghūl kkleh
Baghalash Khashī fekr ch**chleh
Az ūnāst faghat mīkhāy bebīnīsh
Beshīnī belīsīsh tā bemīrī
Ba‘desham az har jahat bokonīsh, bokhorīsh
Tf konī tā sobh konīsh
Har bār mībīnam man ūnū
Sad bār mīkonamesh az k*nū
Ey vāy esm-e gūgūlī-ye mazlūmū
Mīrīm sarāgh-e nafar-e ba‘dī
Ke rasman mīshe baghal dastīm
Az cheshāt ma‘lūmeh bad mastī
Shūrtam ro negā, mīkonam tardastī
Khob bāz konam khūb tamarkoz
Tā rū takhtam bokonam az damar k*s
Bezanam shīr mōz beshe kamar por
Nūr o sham‘ khāmūsh mesle tavallod
(Ey vāy) che helū’ī būd
Bad nīst bokonīm ye *** tūsh
Avval mīkonīm tū īn sholūghī būs
Ba‘desh vīskī bā chārtā khat gglī rūsh
Shalvār ro jān dar ār, becharkh tū nūr alo
Beragh’s bā k*n belā, mastīm o tā ūnvarā
Dāreh mīshe ye jūrī krm
Ōh bebīn chegūneh mīsham
Hastam emshab bemūnī pīsham
Knesh pāre’st heyvūnī zīram
Biyā berīm begīr dūsh bāham
Āb sard ro bāz kon, sūkht pāham
Bezan mano līf-e zīyād
Chon emshab delam līs mīkhād
Dast kon tūy-e keshūy-e kenār-e dīvār
Bede ūnī ke neveshte rūsh krem-e Nīveā
Nabūd tūy-e keshūy-e baghal dīvār
Khob az āshpazkhūneh, berū kare ro biyār
Kāndom-e sūratī kardam jūrāb shalvārī
Sarī‘ soāl kard, Khashī sūzāk nadārī?
Pāstūrīze gol be īn mehrabūnī
Īzū 9002 dāreh esm-e gūgūlī
(Ey vāy) che helū’ī būd
Bad nīst bokonīm ye *** tūsh
Avval mīkonīm tū īn sholūghī būs
Ba‘desh vīskī bā chārtā khat gglī rūsh
Shalvār ro jān dar ār, becharkh tū nūr alo
Beragh’s bā k*n belā, mastīm o tā ūnvarā
Puoi ringraziare l’utente premendo questo tasto
AghaMardinviato il 4 Mar 2025 - 20:05
✕
Accedi o registrati per aggiungere un commento.



