• Suga

    traduzione in Rumeno

Condividi
Font Size
Coreano
Testi originali

The Last

잘 나가는 아이돌 랩퍼 그 이면에
나약한 자신이 서 있어 조금 위험해
우울증 강박 때때로 다시금 도져
hell no 어쩌면 그게 내 본 모습일 지도 몰라
 
damn huh 현실의 괴리감
이상과의 갈등 아프네 머리가
대인기피증이 생겨 버린 게 18살쯤
그래 그때쯤 내 정신은 점점 오염 돼
 
가끔씩 나도 내가 무서워 자기 혐오와
다시 놀러 와 버린 우울증 덕분에
이미 민윤기는 죽었어 (내가 죽였어)
죽은 열정과 남과 비교하는 게 나의 일상이 되 버린 지 오래
 
정신과를 처음 간 날 부모님이 올라와
같이 상담을 받았지 부모님 왈 날 잘 몰라
나 자신도 날 잘 몰라 그렇다면 누가 알까
친구? 아님 너? 그 누구도 날 잘 몰라
 
의사 선생님이 내게 물었어
주저 없이 나는 말했어 그런 적 있다고
 
버릇처럼 하는 말 uh i don't give a shit i don't give a fuck
그딴 말들 전부다 uh 나약한 날 숨기려 하는 말
지우고픈 그때 그래 기억 조차 나지 않는 어느 공연하는 날
사람들이 무서워 화장실에 숨어 버린 나를 마주 하던 나
 
그때 난 그때 난
성공이 다 보상할 줄 알았지
근데 말야 근데 말야
시간이 지날 수록 괴물이 되는 기분야
 
청춘과 맞바꾼 나의 성공이란 괴물은 더욱 큰 부를 원해
무기였던 욕심이 되려 날 집어 삼키고 망치며 때론 목줄을 거네
어떤 이들은 내 입을 틀어 막으며 선악과를 삼키라 해
i don't want it 그들은 내가 이 동산에서 나가길 원하네
 
shit shit 알겠으니까 제발 그만해
이 모든 일들의 근원은 나니까 나 스스로 그만둘게
내 불행이 니들의 행복이라면 기꺼이 불행 해줄게
증오의 대상이 나라면 기요틴에 올라서 줄게
 
상상만 하던 것이 현실이 돼 어릴 적 꿈이 내 눈앞에
꼴랑 두 명 앞에 공연하던 좆밥 이젠 도쿄돔이 내 코앞에
한번 사는 인생 누구보다 화끈하게 대충 사는 건 아무나 해
my fan my hommie my fam 걱정 말길 나 이젠 정말 괜찮아 damn
 
내 본질을 부정했던 게 수 차례
내 주소는 아이돌 부정은 안 해
수 차례 정신을 파고들던 고뇌
방황의 끝 정답은 없었네
 
팔아먹었다고 생각 했던 자존심이 이젠 나의 자긍심 돼
내 fan들아 떳떳이 고개들길 누가 나만큼 해 uh
 
세이코에서 롤렉스 악스에서 체조
내 손짓 한번에 끄덕거리는 수 만 명들의 고개
show me the money 못 한게 아니라 안 한 거라고 shit
우릴 팔아먹던 너넨 안 한 게 아니라 못 한 거라고 shit
내 창작의 뿌리는 한 세상 단맛 쓴맛 똥맛까지 다 봤지
화장실 바닥에 잠을 청하던 그땐 이젠 내게 추억이네 uh 추억이 돼
배달 알바 중 났던 사고 덕분에 시발 박살이 났던 어깨
부여잡고 했던 데뷔 너네가 누구 앞에서 고생한 척들을 해
 
세이코에서 롤렉스 악스에서 체조
내 손짓 한번에 끄덕거리는 수 만 명들의 고개
한이 낳은 나 uh 똑똑히 나를 봐 uh
우릴 팔아먹던 너넨 안 한 게 아니라 못 한 거라고 shit
 
Rumeno
Traduzione#1#2

Ultimul

Pe partea cealaltă a celebrului rapper idol
Stă în sinea mea slabă, este un pic periculos
Depresie, OCD
Continuă să se întoarcă din când în când
La dracu nu, poate că ar putea fi sinele meu adevarat
 
La naiba huh, senzație de înstrăinare în realitate
Conflictul cu idealul, capul meu ma doare
În jurul vârstei de 18 ani, am dezvoltat anxietatea socială
Bine, atunci când mintea mea a fost poluată treptat
 
Uneori mi-e frică de mine
Datorită depresiei care mă preia si toată ura mea de sine
Min Yoongi este deja mort (l-am omorât)
Comparând pasiunea mea moartă cu ceilalți, acum face parte din viața mea de zi cu zi
 
La prima vizită la secția de psihiatrie
Părinții mei au venit cu mine
Am ascultat consultarea împreună
Părinții mei au spus că nu mă înțeleg cu adevărat
Nici eu nu mă înțeleg bine, atunci cine m-ar înțelege?
Prieteni? Sau tu? Nimeni nu mă cunoaște bine
 
Doctorul mă întreabă dacă am (cenzurat)
Am răspuns fără nici o ezitare
 
Spune ca obicei uh, eu nu dau un cacat, nu o dau dracu'
Toate cuvintele astea uh
Aceste cuvinte sunt spune că sa îmi ascund sinele slab
Acele zile aș vrea să le pot șterge, corect, acea zi de performanță
Ceea ce nu-mi amintesc prea bine in ziua în care m-am confruntat
Când m-am ascuns în baie pentru că m-am speriat de oameni
 
De data asta , de data asta
Am crezut că succesul ar face totul bine
Dar vezi, dar vezi
Pe măsură ce trece timpul, simt că mă transform într-un monstru
 
Mi-am schimbat tinerețea pentru succes
Și acel monstru cere mai multă bogăție
Uneori îmi pune o zgarda la gât
Să mă ruineze și să mă înghită cu lăcomie
Unii încearcă să-mi închidă gura și spun
Ar trebui să înghitim acest fruct interzis
Nu vreau să părăsesc această grădină
 
Cacat, cacat, am reușit să o opresc
Sunt rădăcina tuturor acestor lucruri, așa că mă voi opri
Dacă nenorocirea mea este fericirea ta cu plăcere rămân nefericit
Dacă eu sunt figura de ură mă voi duce pe ghilotină
 
Lucrurile pe care le-am imaginat doar devin realitate
Visele din copilărie sunt în fața ochilor mei
Noaptea când am cantat în fața unei audiențe de 2 persoane
Acum, Tokyo Dome este chiar în fața nasului meu
Singura mea viață pe care o pot trăi cu ușurință, cu pasiune decât oricare alta
Fanul meu, homie meu fam
Sper că nu vă faceți griji pentru că sunt foarte bine acum, la naiba
 
Mi-am negat natura de multe ori
Adresa mea este idol și nu voi nega
Agonia care mi-a săpat de nenumărate ori în mintea mea
Nu există răspuns la sfârșitul rătăcirii
 
Stima mea de sine, pe care am crezut-o vândută, este acum mândria mea
Fanii mei, ține-ți capul sus cu mândrie pentru că cine o poate face ca mine uh
 
Seiko, Rolex, sala AX și stadionul de gimnastică
Zeci de mii de oameni dădu din cap la gestul meu
Arată-mi banii, nu-i așa că nu puteam, dar n-am făcut-o cacat
Vinde-ne sau nu
Voi spuneți că nu am putea să o facem, dar nu am făcut-o cacat
Rădăcina creativității mele a gustat dulcele, amarul și cacatul acestei lumi
Acele zile când am încercat să dorm pe podeaua toaletei
Acum sunt amintiri, acum sunt amintiri
Umerul meu care sa spulberat, datorită accidentului pe care l-am întâlnit
În timpul slujbei mele part-time
Debutul pe care l-am agățat ca și cum ar fi fost viața mea
Cine credeți că vă păcălit
Pretinzând că ați trecut prin toate nenorocirile
 
Seiko, Rolex, sala AX și stadionul de gimnastică
Zeci de mii de oameni dădu din cap la gestul meu
Tristețea ma făcut să mă privești îndeaproape uh
Vinzandu-ne sau nu spuneți cu toții că nu putem să nu reușim
Dar asta nu am vrut, rahat
 

Traduzioni di “The Last”

Francese #1, #2
Inglese #1, #2
Rumeno #1, #2
Russo #1, #2, #3
Tedesco #1, #2
Traslitterazione #1, #2, #3
Turco #1, #2, #3
Ucraino #1, #2
Commenti