• Hanson

    traduzione in Russo

Condividi
Font Size
Russo
Traduzione

Человек из Милуоки

"Человек из Милуоки" 1
 
Это началось на автобусной остановке, черт знает где в глуши.
Рядом со мной сидел мужик без волос. 2
Глядя на его лицо и размер его ботинок,
Он родом из места, про которое никто не знает.
 
Может, у меня галлюцинации, или я передышал воздухом,
Позволяя этому большеногому лысому мужику сидящему рядом, говорить мне о небесах.
Может, у меня галлюцинации, или я передышал воздухом,
Если спросите меня сейчас, я даже не смогу объяснить, почему...
 
...я сидел так долго рядом с мужиком из Милуоки.
Он слишком долго болтал по своей желтой рации.
Он разговаривал с Марсом, но я думаю, он был чокнутым.
Он говорил, что "они" придут за ним однажды и заберут с собой. 3
 
Он говорил, что место, откуда он родом, называется Альбертейн,
И люди там используют свой мозг больше, чем на 10%
Но вы бы так не подумали, глядя, как они себя ведут.
Они бегают в одних трусах и никогда не бреются.
 
Может, у меня галлюцинации, или я передышал воздухом,
Позволяя этому большеногому лысому мужику сидящему рядом со мной, говорить мне о небесах.
Может, у меня галлюцинации, или я передышал воздухом,
Если спросите меня сейчас, я даже не смогу объяснить, почему...
 
(повтор припева.. потом Зак начинает говорить в мегафон, имитируя переговоры по рации)
 
Это база, вызываем челнок.
Челнок, приём, приём!
 
Ради всего святого, приём!
Это челнок... Извините, я смотрел Суд.ТВ
Как поняли меня? Как поняли меня?
Конечно всё поняли! 24 часа в день.. в цвете! 4
 
Вы не поверите мне, когда расскажу, чем все закончилось.
Мужик, который сидел рядом со мной и был едва одет,
Уехал в Милуоки, а может, в Альбертейн,
И оставил меня на автобусной остановке едва не сошедшим с ума.
 
Я сидел тут слишком долго, думая о Милуоки.
Я разговаривал слишком долго по своей желтой рации.
Я разговариваю с Марсом, вы может подумаете, что я чокнулся.
Я знаю, "они" придут и заберут меня однажды.
Я знаю, "они" придут и заберут меня с собой.
Я знаю, "они" придут и заберут меня однажды,
Если не завтра, то может, сегодня.
 
  • 1. Милуоки - город в США
  • 2. водила-дальнобойщик подобрал 12-летнего Зака, солиста группы Хэнсон, который в одиночку путешествовал автостопом
  • 3. "они" - инопланетяне
  • 4. игра слов. to copy - принимать по рации, и также копировать напр. ксерить в копировальном центре
Inglese
Testi originali

Man from Milwaukee

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Traduzioni di “Man from Milwaukee”

Russo
Commenti