• Namika

    traduzione in Serbo

Condividi
Font Size
Serbo
Traduzione

Problem

La la la la la la la la la la la la la la
Pruži Alahu svoju ruku
Wa Hakiju svoj večernji šou
Tiger Dai je pravi problem jer on drži sve konce sa tobom samim
Vaji bu Šafi ima pravo da proveri
Možda ti Alah zagrmi u rukama, aj aj aj ja
La la la la la la la la la la la la la la
Pazi se, koliko daleko ideš
Jer stojiš na tankom ledu
Kažeš, da sam kao magnet
Da, osećam se polaskano
Plešeš, igraš ovde sa Luci Lambadom
Samo jedan pogrešan korak
I letećeš na Valhalu
Ostani, to što jesi, pa hakuna matata ( život bez pravila)
Ovde stoje sada četri Marohanaca,
pričaju o svojim Ferarijima, po meni previše čavrljanja
Kartijer i Armani, što mi ti tako pojašnjavaš
Pred onima, koji nemaju ništa, nosiš Guči i Pradu
Ali klik klak bum, ništa nije lošije od karme
Pruži Alahu svoju ruku
Wa Haki svoj večernji šou
Tiger Dai je pravi problem jer on drži sve konce sa tobom samim
Vaji bu Šafi ima pravo da proveri
Možda ti Alah zagrmi u rukama, aj aj aj ja
La la la la la la la la la la la la la la
Pazi se, koliko daleko ideš
Jer stojiš na tankom ledu
Mi nemamo nikakav problem
Ako je tvoj šou gotov
Biti dobar je teško,
ali biti loš je lako
Jedan pas, koji glasno laje, neće biti još dugo alfa (glavni)
Svet je u bolovima,
Ipak olakšanje (tih bolova) je moguće
Vrati nešto kao kolega, budi zahvalan
Ne radi se samo o tebi,
Imaj poštovanja pred drugima
Nos malo spusti,
to bi bio početak
Manje tam-tam( pucanja)
Više časti i stava
I ako ne ljubazno,
onda sa oružjem
Pruži Alahu svoju ruku
Wa Haki svoj večernji šou
Tiger Dai je pravi problem jer on drži sve konce sa tobom samim
Vaji bu Šafi ima pravo da proveri
Možda ti Alah zagrmi u rukama, aj aj aj ja
La la la la la la la la la la la la la la
 
Tedesco
Testi originali

Mashakeel

Clicca per vedere il testo originale (Tedesco)

Traduzioni di “Mashakeel”

Inglese #1, #2
Serbo
Commenti