• The Weeknd

    traduzione in Turco

Condividi
Font Size
Turco
Traduzione
#1#2

Gece

Bütün yanlızlığıyla yaşıyordu
Sonu veya başlangıcı olmayan bir dünyada
Bebekkız, hissetmek için yaşıyordu
Fakat aldırmıyorum , aldırmıyorum
Ve bütün yanlışlıklar ona bağlanmıştı
O uyuşuktu ve çok başkalarına bağımlıydı
O gençti ve o tamamen şehre sahipti
Fakat aldırmıyorum , aldırmıyorum
 
Ve biliyorum o hiçbir şeyde yetenekli değil ,
Fakat o uyandığında daima gidiyor gidiyor gidiyor
 
Gece, onların seslenişlerini duyuyor
Gece, acısını avutmak için dans ediyor
O asla kaçmaz ( Anladığını sanmıyorum)
Gece , o sürünerek geldiğinde
Banknotlar ve gözyaşları onun yüzünden aşağı süzülmeye devam ediyor
O asla kaçmaz (Anladığını sanmıyorum)
 
O bunu yaptığında , şarkı söylüyordu
O soğuktu ve o çok affedilmezdi
Şimdi o dans ediyor şu anki şarkıda
Evet , her zaman , her zaman
Bunu duyduğunda , bu onu güçsüz yapıyor
 
O gençti ve bir kadın olmak zorundaydı
Evet , her zaman , her zaman
 
Ve biliyorum o hiçbir şeyde yetenekli değil , bu dikkat çekici
Fakat o uyandığında daima gidiyor gidiyor gidiyor
 
Gece , onların seslenişlerini duyuyor
Gece , acısını avutmak için dans ediyor
O asla kaçmaz (Anladığını sanmıyorum)
Gece , o sürünerek geldiğinde
Banknotlar ve gözyaşları onun yüzünden aşağı süzülmeye devam ediyor
O asla kaçmaz (Anladığını sanmıyorum)
 
Anladığını sanmıyorum...
 
Gece , onların seslenişlerini duyuyor
Gece , acısını avutmak için dans ediyor
O asla kaçmaz (Anladığını sanmıyorum)
Gece , o sürünerek geldiğinde
Banknotlar ve gözyaşları onun yüzünden aşağı süzülmeye devam ediyor
O asla kaçmaz (Anladığını sanmıyorum)
 
Inglese
Testi originali

In the Night

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Traduzioni di “In the Night”

Portoghese #1, #2
Turco #1, #2
Commenti
CondemnationCondemnation    Lun, 09/05/2016 - 19:22

All she had was the city- sahip olduğu tek şey şehirdi olarak çevrilebilir