• TIX
    TIXPust

    traduzione in Tedesco

Condividi
Font Size
Tedesco
Traduzione

Atme

Lieber TIX,
Ich bin noch jemand
Eine von denen, die mit sich zu kämpfen hat
Ich war 18, es gab zwei Flaschen Wein, und ich habe mich in einer Nacht verliebt
Denn... er war so lieb zu mir
Er bestellte noch ein Glas für mich
Und ich wollte ihn wiedersehen
Also ließ ich mich von ihm nach Hause bringen
Er sagte, wir sollten ein Taxi nehmen
Der letzte Bus nach Hause kann warten
Er bat mich, mit durch den Park zu kommen
Um dort jemanden zu treffen, den er kannte
Ich erinnere mich: der Boden war kalt und nass
Denn als wir drin waren, hatte es geregnet
Dann wurde mir schwindelig, ich stoppte einfach
Legte mich runter, konnte nichts in den Beinen spüren
Blackout, alles wurde schwarz
Wie in einem Albtraum
Versuchte nach Hilfe zu rufen, aber ich bekam nix heraus
Ich erinnere mich an Stimmen und Leute, die mich unten halten
während er über mir ist
Ich weine, versuche mich zu verschließen
Dann schlagen sie mich und ich schlief ein
 
[Refrain]
Atme ein, atme aus
Tag ein, Tag aus
Atme ein, atme aus, yeah
Atme ein, atme aus
Tag ein, Tag aus
Atme ein, atme aus
Kann mir jetzt jemand irgendwas sagen
Das mir ein bisschen Hoffnung gibt, yeah
Atme ein, atme aus
Tag ein, Tag aus
Atme ein, atme aus
 
[Strophe 2]
Ich war so dumm, habe nicht gesehen, wie er Gift in mein Getränk hineingab
Sich vorzustellen, dass ein Kerl zu einem Monster werden kann, nur um zu ficken
Ja, er hat es bekommen
So lief es
Er hat es bekommen
Ich habe nach wie vor Angst, kann keinen
Männern vertrauen, wenn ich ein Kleid trage
Ich möchte mein Herz jemand anderem geben
Doch mein Herz hat einen Riss
Also denkt er vielleicht, dass ich unhöflich bin
Vielleicht schiebe ich ihn weg
Ich schließe die aus, die ich mag
Verriegle meine Tür doppelt
Kann mich nicht mehr öffnen, Ich werde wohl nie wieder dieselbe sein wie zuvor
 
[Refrain]
Atme ein, atme aus
Tag ein, Tag aus
Atme ein, atme aus, yeah
Atme ein, atme aus
Tag ein, Tag aus
Atme ein, atme aus
Kann mir jetzt jemand irgendwas sagen
Das mir ein bisschen Hoffnung gibt, yeah
Atme ein, atme aus
Tag ein, Tag aus
Atme ein, atme aus
 
[Bridge]
Ich hatte so viel Belastendes, das ich nicht alleine tragen konnte
Doch eines Tages kam ein Mann, der mir helfen wollte, all das zu tragen
Er fragt mich immer, wie es mir geht
Unterstützt alles, was ich nicht hinbekomme
Das erste Mal, als er mich in den Arm nahm, war das erste Mal, dass ich gut schlief
Atme ein, atme aus
Das Leben ging weiter
Ich glaube, ich habe den Mann gefunden, mit dem ich das ganze Leben zusammen sein will
Ja, er ist der liebste auf der Welt
Er versteht, was mich belastet
Und ich traf ihn auf einem Konzert von dir
Deshalb wollte ich, dass du das weißt
 
[Refrain]
Atme ein, atme aus
Tag ein, Tag aus
Atme ein, atme aus, yeah
Atme ein, atme aus
Tag ein, Tag aus
Atme ein, atme aus
Kann mir jetzt jemand irgendwas sagen
Das mir ein bisschen Hoffnung gibt, yeah
Atme ein, atme aus
Tag ein, Tag aus
Atme ein, atme aus
 

Traduzioni di “Pust”

Tedesco
Commenti