• Taylor Swift

    traduzione in Rumeno

Condividi
Font Size
Rumeno
Traduzione

Întrebare...?

[Intro]
Îmi amintesc
 
[Versul 1]
Fată bună, băiat trist
Oraș mare, alegeri greșite
Aveam un singur lucru care funcționa
Jur că a însemnat ceva
Pentru că nu-mi amintesc cine eram
Înainte să-mi pictezi toate nopțile
Într-o culoare pe care am căutat de atunci
Dar un lucru urmat de altul
Blestemate situații, circumstanțe
Neînțelegeri și eu
Trebuie să spun, apropo
S-ar putea să vreau niște explicații
 
[Refren]
Pot să îți adresez o întrebare?
Te-a sărutat vreodată cineva într-o cameră aglomerată
Și fiecare dintre prieteni tăi făceau mișto de tine
Dar cincisprezece secunde mai târziu, aplaudau și ei?
Atunci tu ce ai făcut?
Ai plecat de la ea de acasă în mijlocul nopții? Oh
Ți-ai dorit să fii luptat mai mult, oh
Când a zis că e prea mult?
Îți dorești să o mai poți atinge?
E doar o întrebare
 
[Versul 2]
Ochii de semi-lună, surprize rele
Ai realizat în afara timpului?
Ea era în mintea ta cu vreun tip idiot
Pe care l-ai văzut în aceea noapte
Dar tu erai sub influență
A fost pahar după pahar
Politică afurisită și rolurile de gen
Și tu nu ești sigur și eu nu știu
Ne-am pierdut în gri
Mi-ar plăcea să purtăm o conversație
 
[Refren]
Pot să-ți adresez o întrebare?
Te-a sărutat vreodată cineva într-o cameră aglomerată
Și fiecare dintre prieteni tăi făceau mișto de tine
Dar cincisprezece secunde mai târziu, aplaudau și ei?
Atunci tu ce ai făcut?
Ai plecat de la ea de acasă în mijlocul nopții? Oh
Ți-ai dorit să fii luptat mai mult, oh
Când a zis ca e prea mult?
Îți dorești să o mai poți atinge?
E doar o întrebare
 
[Punte]
Se simte de parcă totul e doar
Insuficient de bun după ce a lovit meteorul
Și ce e asta ce am auzit? Că tu ești încă cu ea?
Asta e drăguț, sunt sigură că asta e adecvat
Și corect, dar în seara asta
 
[Refren]
Pot să-ți adresez o întrebare? (Pot să-ți adresez o întrebare)
Te-a sărutat vreodată cineva într-o cameră aglomerată (într-o cameră aglomerată)
Și fiecare dintre prieteni tăi făceau mișto de tine (făcea mișto de tine)
Dar cincisprezece secunde mai târziu, aplaudau și ei?
Atunci tu ce ai făcut? (făcut)
Ai plecat de la ea de acasă în mijlocul nopții? Oh
Ți-ai dorit să fi luptat mai mult, oh (luptat mai mult)
Când a zis ca e prea mult?
Îți dorești să o mai poți atinge?
E doar o întrebare
 
Inglese
Testi originali

Question...?

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Commenti