✕
Russo
Traduzione
Originale
Прошла
Clicca per vedere il testo originale (Rumeno)
Прошла и эта осень с ее печальным солнцем
С гнилыми листьями на асфальте советских времен
Прошла и эта осень с ее очарованием
С волнами печали на моих плечах
Прошла и эта осень,
когда мне было так больно
Когда я смотрела только вперед, а мысли мои были в прошлом
Прошла и эта осень с холодными и пустыми глазами
Прошла, чтобы больше никогда не вернуться к нам
Я больше не знаю, что писать
У меня не осталось на капли боли в ранах
Я больше не могу вынести
Распад мертвого времени
Прошла эта осень с тобою совсем
Прошла, прошла, прошла
Прошла, прошла
Прошла, прошла, прошла
Прошла, прошла
Прошла, прошла, прошла
Прошла, прошла
Прошла, прошла, прошла
Прошла, прошла
Испорченная временем, прошедшая через войну,
После которой не осталось ничего,
ни осени, ни нас
Но ты не бойся, она вернется,
Но не будет ни печальной,
Ни холодной, ни серой
Она не будет чужой,
И ветер будет мягким
И я буду счастливой, счастливее, чем когда-либо
Прошла и эта осень с холодными и пустыми глазами
Прошла, чтобы никогда не вернуться такой же к нам
Я больше не знаю, что писать
У меня не осталось на капли боли в ранах
Я больше не могу вынести
Распад мертвого времени
Прошла эта осень с тобою совсем
Прошла, прошла, прошла
Прошла, прошла
Прошла, прошла, прошла
Прошла, прошла
Прошла, прошла, прошла
Прошла, прошла
Прошла, прошла, прошла
Прошла, прошла
✕
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!