LT → Slavo Ecclesiastico Antico, Russo → Batushka → Yekteniya VIII (Ектения VIII: Спасение) → Inglese
✕
Traduzione
Yekteniya VIII (Litany VIII: Salvation)
I will let you hear
Joy and gladness,
[Your] earthly bones ... .
I am most holy, most pure, most blessed.
I am most holy, most pure, I am your glorious Master.
Hide My face
From your sins
And all your transgressions.
I am most holy, most pure, most blessed.
I am most holy, most pure, I am your glorious Master.
I will create a pure heart in you,
And renew a steadfast spirit within you.
I am most holy, most pure, most blessed.
I am most holy, most pure, I am your glorious Master.
I will not cast you from My presence
Or take My Holy Spirit from you.
I will restore to you the joy of My salvation.
(My)
And grant you a willing spirit,
(Spirit)
To sustain you.
My way I will be the way of transgressors,
So that sinners will turn back to Me.
I will deliver you from the guilt of bloodshed,
I am who are God your Savior,
And your tongue will sing of My righteousness.
I will deliver you from the guilt of bloodshed,
Grazie! ❤ | ||
thanked 44 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
göktürk sakurai | 3 anni 4 mesi |
Cúchuliann | 4 anni 10 mesi |
F3AR | 5 anni 9 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 41 volte
Pubblicato da Call me K 2018-08-06
Aggiunto su richiesta di Cúchuliann
Testi originali
Yekteniya VIII (Ектения VIII: Спасение)
Clicca per vedere il testo originale (Slavo Ecclesiastico Antico)
✕
Batushka: 3 più popolari
1. | Yekteniya I (Ектения I: Очищение) |
2. | Yekteniya III (Ектения III: Премудрость) |
3. | Yekteniya II (Ектения II: Благословение) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Chi è il traduttore
talihinasky@mail.ru
Ruolo: Master
Contribuzione al sito:513 traduzioni, 10 traslitterazioni, 546 canzoni, ringraziato 6465 volte, ha soddisfatto 105 richieste ha aiutato 83 membri, ha trascritto 10 canzoni, ha lasciato 29 commenti, added 1 annotation
Lingue: madrelingua: Russo, Ucraino, fluente: Inglese
The lyrics are based on Psalm 51 (mostly), which is slightly changed and turned inside out (the "You" and "I" pronouns are switched places), so the vocalist speaks on behalf of God.
P.S.: the NIV Bible translation was used for the lyrics "translation".