✕
校正待ち
日本語
オリジナル歌詞
瑠璃色の地球
夜明けの来ない夜は無いさ
あなたがポツリ言う
燈台の立つ岬で
暗い海を見ていた
悩んだ日もある 哀しみに
くじけそうな時も
あなたがそこにいたから
生きて来られた
朝陽が水平線から
光の矢を放ち
二人を包んでゆくの
瑠璃色の地球
泣き顔が微笑みに変わる
瞬間の涙を
世界中の人たちに
そっとわけてあげたい
争って傷つけあったり
人は弱いものね
だけど愛する力も
きっとあるはず
ガラスの海の向こうには
広がりゆく銀河
地球という名の船の
誰もが旅人
ひとつしかない
私たちの星を守りたい
朝陽が水平線から
光の矢を放ち
二人を包んでゆくの
瑠璃色の地球
瑠璃色の地球
2018-08-06に
Diazepan Medina さんによって投稿されました。
Diazepan Medina さんによって投稿されました。貢献者:
LT
LTスペイン語
翻訳
La Tierra lapislázuli
"No hay una noche sin amanecer"
Me dices en pocas palabras
En el cabo donde se levanta el faro
Yo miraba el mar oscuro
Hay días que me preocupo
Y me pongo triste y desanimada
Pero porque tú viniste a mi lado
Pude seguir viviendo
El amanecer desde el horizonte
Dispara rayos de luz
Y nos va envolviendo a los dos
La Tierra lapislázuli
Mi cara triste se vuelve sonriente
Las lágrimas de ese momento
A las personas de todo el mundo
Quiero repartirlas
Compitiendo y lastimándose
Las personas son débiles
Sin embargo la fuerza del amor
Seguramente se espera que haya
Al otro lado del mar de vidrio
Se extiende la vía lactea
En un bote llamado Tierra
Todos somos viajantes
No hay más que una
Quiero proteger nuestro cuerpo celestial
El amanecer desde el horizonte
Dispara rayos de luz
Y nos va envolviendo
La Tierra lapislázuli
La Tierra lapislázuli
| ありがとう! ❤ thanked 3 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに3回 感謝された
2018-09-13に
Diazepan Medina さんによって投稿されました。
Diazepan Medina さんによって投稿されました。✕
カバーの翻訳
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
Moderator Eastern/Oriental






投稿:
- 10392 回翻訳した
- 2536件の歌詞を音訳した
- 7503の曲
- 60 コレクション
- 16282回 感謝された
- 323件のリクエストを解決した 134人のメンバーの方を助けました
- 72件の書き起こしリクエストを遂行した
- added 1 idiom
- 4件のイディオムを説明しました
- 4386件のコメントを残しました
- added 79 annotations
- 1 個の字幕を追加しました
- 398 アーティストを追加しました
ホームページ: ko-fi.com/diazepan0375
言語:
- 母国語: スペイン語
- 流暢: 英語
- intermediate
- カタロニア語
- 日本語
- ポルトガル語
- beginner: エスペラント語
Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.